Bulaşık yıkamaktan nefret edersin, demek ki bir şeyler yolunda değil. | Open Subtitles | اذا انت تكرهين غسيل الاطباق مما يعني ان هناك شيء سيء |
Bulaşık yıkamaktan nefret edersin, demek ki bir şeyler yolunda değil. | Open Subtitles | اذا انت تكرهين غسيل الاطباق مما يعني ان هناك شيء سيء |
demek ki Profesör konuyu kapamaya hazır. | Open Subtitles | اليان اكمل الطقوس مما يعني ان الاستاذ جاهز للمتابعة |
Bu da demektir ki ikinci zanlıyı bulmak için Page'i çözmeliyiz. | Open Subtitles | مما يعني ان علينا ان نحطم بايج نفسيا لنجد المجرم الثاني |
Bu da demektir ki şüpheli bu alanı tanıyorsa Nick Skirvin her yerde olabilir. | Open Subtitles | مما يعني ان كان الجاني يعرف المنطقة نيك سكيرفين قد يكون في اي مكان |
Bu da demek oluyor ki antivirüs hâlâ sisteminde dolaşıyor. | Open Subtitles | اجراءات قياسية مما يعني ان المضاد ما زال في نظامك |
Bu bir verici demek oluyor ki, bu herifler her an karşımıza dikilebilirler. | Open Subtitles | هذا جهاز ارسال ، مما يعني ان الناس قادمون الي هنا بسرعة |
Yani Foreman olaydan haberdarmış demek ki çarkı çeviren ta kendisiymiş. | Open Subtitles | مما يعني ان فورمان كان موافقا مما يعني انه قام يوضع الخطة كاملة |
Bir gün, peşime bir çocuğun takıldığını fark ettim ve çocuk daha önceki haftalardan tanıdık geliyordu demek ki diğerleri ileride beni bekliyorlardı. | Open Subtitles | وفي يوم ما, لاحظت هذا الفتى وكان يلاحقني وتعرفت عليه من الأسبوع الذي قبله مما يعني ان الآخرين ينتظرون قدومي |
demek ki şüpheli listemiz sıfırdan birkaç bine çıktı. | Open Subtitles | وشركات الدفاع الخاصه مما يعني ان فرقة المشتبه بهم ذهبت من الصفر الى عدة الالاف |
İşten atılmamışsın, demek ki ellerinde çok bir şey yok. | Open Subtitles | لاتزال تعمل , مما يعني ان ليس لديهم الكثير |
demek ki kaybedecek çok şeyin var. | Open Subtitles | مما يعني ان لديك الكثير لتخسره |
demek ki kaybedecek çok şeyin var. | Open Subtitles | مما يعني ان لديك الكثير لتخسره |
Başka bir şey izin verdi demek ki. | Open Subtitles | مما يعني ان هناك امر اخر جعله يفعلها |
Bu da demektir ki muhtemelen paspas altında anahtar olacak. | Open Subtitles | مما يعني ان هناك مفتاح تحت الحصيرة غالبا |
Bu da demektir ki bu dört bölge sonraki kurban etme bölgeleri değil mi? | Open Subtitles | مما يعني ان هذه النقاط الاربعه هي مواقع التضحية القادمة أليس كذلك؟ |
Bu da demek oluyor ki biz topluma kişiselleştirmenin bir sonraki neslini sunabiliriz. | TED | مما يعني ان بامكاننا الان ان نقدم للمجتمع الجيل الجديد من التخصيص |
Bu da demek oluyor ki, o şeyler dışarıda olacaktır. | Open Subtitles | مما يعني ان هذه الاشياء متواجدة في الخارج |
Bu da demek oluyor ki, kötü adamlar iyi adamları tanır. | Open Subtitles | مما يعني ان الاشخاص السيئين يعرفون الاشخاص الطيبين |
Burası da cep telefonunun sinyal alabileceği en yakın kule ki bu da Maeve'nin bana söylediği çember. | Open Subtitles | هذا اقرب برج خليوي مكالمتها لي مرت عبره مما يعني ان هذه هي الدائرة التي كانت مايف تخبرني عنها اي دائرة؟ |