Yemeği kim yedi? | Open Subtitles | من أكل العشاء ؟ |
Son çöreği kim yedi lan? | Open Subtitles | من أكل آخر قِطعة من الدونات؟ |
- Kamut gevregimi kim yedi? | Open Subtitles | ـ من أكل كل رقائق الكاموت؟ |
Bozulmuş yemekler yemekten ve pislik içinde uyumaktan bıktım. | Open Subtitles | لقد سئمت من أكل الطعام العفن النوم في القذارة .. |
Ayrıca geri kalan çikolatalarını kimin yediğini merak ediyorsan buradan başka yeri arama. | Open Subtitles | و، إن كنتَ تتساءل من أكل شراب الموازنة، أنظر لهذا. |
İşte nihayet, beş yıldır pire kaynayan köylerde... karın tokluğuna çalıştıktan sonra... sonunda ait olduğumuz yere döneceğiz. | Open Subtitles | لذا، أخيراً بعد خمس سنوات من أكل الفتات في القرى المليئة بالبراغيث، أخيراً سنعود إلى حيث ننتمي |
Hey, kurutulmuş fok yağımı kim yedi? | Open Subtitles | من أكل كل طعامي؟ |
Kaplumbağalarımı kim yedi? | Open Subtitles | من أكل سلاحفي ؟ |
Katı yumurtamı kim yedi? | Open Subtitles | من أكل البيض المقلى خاصتى ؟ |
Bütün kekleri kim yedi? | Open Subtitles | من أكل كل الكعك؟ |
Sıçtığımın kinoasını yine kim yedi? | Open Subtitles | من أكل ال(كينوا) خاصتي مجدداً؟ *الكينوا: نوع من أنواع الحبوب |
- Geri kalanını kim yedi?" | Open Subtitles | من أكل البقية؟" |
Ketçaplı cipsleri kim yedi? | Open Subtitles | من أكل رقائق "الكاتشب"؟ |
Çok waffle yemekten mi? | Open Subtitles | هل هذا بسبب الإكثار من أكل بسكويت الكريما المحمصة؟ |
- Bak sana söylüyorum bir gün çizburger yemekten şişmanlamış halimle sarhoş olup kapına gelir de sevişmek istersem... | Open Subtitles | فقط أقول عندما يوما ما أكون سكران على عتبة بابك وبدين من أكل الشيزبرغر وأطلب ممارسة الجنس معكِ |
Bir torba dolusu at bokunu ısırmak o karının yaptığı yemeği yemekten daha güvenlidir. | Open Subtitles | سأشعر بالأمان بالأكل داخل كيس من فضلات الأحصنة أكثر من أكل أي شيء من صنع تلك الحقيرة |
-Onu kimin yediğini öğrenelim. | Open Subtitles | -فلنكتشف من أكل جثته آآآه! |
İşte nihayet, beş yıldır pire kaynayan köylerde... karın tokluğuna çalıştıktan sonra... sonunda ait olduğumuz yere döneceğiz. | Open Subtitles | لذا، أخيراً بعد خمس سنوات من أكل الفتات في القرى المليئة بالبراغيث، أخيراً سنعود إلى حيث ننتمي |