"من الذي فعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • kim yaptı
        
    • kimin yaptığını
        
    • Kim yapmış
        
    • kim yapıyor
        
    - Bunu kim yaptı? Open Subtitles من الذي فعل هذا ؟ نحن لسنا متأكدين
    Barney, bunu sana kim yaptı? Open Subtitles بارني، من الذي فعل هذا بك؟
    - kim yaptı? Open Subtitles من الذي فعل هذا؟
    kimin yaptığını bulunca size haber veririm. Open Subtitles وسوف تتيح لك معرفة متى أجد من الذي فعل ذلك.
    Onu çalıştırabilirsen bana bir iyilik yap ve bunu bize Kim yapmış öğren. Open Subtitles اتعلم .. اذا استطعت تشغيل هذا اعمل لي معروف واعرف من الذي فعل بنا ذلك
    kim yapıyor ve nereden biliyorlar? Open Subtitles من الذي فعل ذلك ، وكيف علم بأمرنا ؟
    Bunu kim yaptı şimdi? - Tabi ki ben. Open Subtitles الآن من الذي فعل ذلك؟
    - Oh, bunu sana kim yaptı? Open Subtitles من الذي فعل بكِ هذا؟
    Bunu kim yaptı? Open Subtitles من الذي فعل هذا؟
    kim yaptı bunu? Open Subtitles من الذي فعل هذا ؟
    Bunu kim yaptı? Open Subtitles من الذي فعل ذلك؟
    kim yaptı bunu? Open Subtitles من الذي فعل هذا ؟
    Bunu sana kim yaptı? Open Subtitles من الذي فعل بك هذا؟
    - Bunu kim yaptı? Open Subtitles من الذي فعل بك هذا؟
    Bunu bize kim yaptı dersin? Open Subtitles : فيبي من الذي فعل ذالك بنا ؟
    Bunu sana kim yaptı? Open Subtitles من الذي فعل هذا بك ؟
    Bunu sana kim yaptı? Open Subtitles من الذي فعل هذا بك ؟
    O halde bunu kim yaptı? Open Subtitles اذاً من الذي فعل هذا ؟
    Durdurabilmemiz için, bunu sana kimin yaptığını öğrenmemiz gerek. Open Subtitles نحتاج أن نعرف من الذي فعل ذلك بك حتى نتمكن من إيقافه.
    Ama uçakta bulunmamış. - Bunu kimin yaptığını bulun. Open Subtitles لم يترك أحد منهم أثر بالداخل0 جد من الذي فعل هذا0
    Kim yapmış olabilir? Open Subtitles من الذي فعل ذلك بحق الجحيم؟
    - Bunu kim yapıyor? Open Subtitles من الذي فعل بي هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more