Adım Sheena ve seninle yaptığım herşey işimin bir parçasıydı. | Open Subtitles | أسمى شينا وأي شيء فعلته معك كان جزء من عملي |
İşimin bir kısmı da yerli halkla çay falan içmekti. | Open Subtitles | جزء من عملي كان احتساء كوب من الشاي مع المحليين |
İnsanların bu hikâyelere erişimini kolaylaştırmak için tekniği kullanan bir dijital hikâye anlatıcısı olarak, bu hikâyeleri ve sorunları yakalamak işimin bir parçası. | TED | إن نقل هذه القصص والقضايا هي جزء من عملي كراوي قصص رقمي يستعين بالتقنية لتسهيل الأمر على الآخرين البحث عن هذه القصص. |
Buradaki işimi öylece bırakıp gidemem. Bu iş benim için çok önemli. | Open Subtitles | لا يُمكنني الهرب وحسب من عملي هُنا، فهذه الوظيفة مُهمّة جداً لي. |
Çünkü depoyu idare etmek, benim işimin çok önemli bir parçası. | Open Subtitles | لأن إدارة المخزن هو جزء هام جداً من عملي |
Kız yok oldu ve ben gizli bilgilere ulaşmaya çalıştığımdan işten kovuldum. | Open Subtitles | تلاشت من الخريطة و فصلت من عملي بسبب الدخول على معلومات مقيدة |
- Şu an işimle evliyim diyebilirim. | Open Subtitles | أخشى أنني متزوجة من عملي في الوقت الراهن |
- İşimden bazı örneklerim var. | Open Subtitles | -لدي بعض العينات من عملي . -جيد. |
Gazetecilerle içli dışlı olmak benim işim değil. | Open Subtitles | لا أشعر برغبة التقرب لأي صحافي,هذا ليس من عملي |
İnovasyon alanında çalışıyorum ve büyük şirketlerin yeni teknolojileri nasıl uygulayacaklarını şekillendirmek işimin bir parçası. | TED | كما ترون، أنا أعمل في الإبتكار وجزءًا من عملي هو تحديد كيف يمكن للشركات الكبيرة تطبيقات التكنولوجيا الحديثة. |
Oh, şey, onu yapmak zorundayım. Bilirsin, o işimin bir parçası. Bütün o gevşek parçaları biraraya getirmem gerek. | Open Subtitles | علي ذلك إنه جزء من عملي علي لم أطراف الشتات |
Böyle şeyleri söylemek işimin bir parçası çünkü ben müdür yardımcısıyım. | Open Subtitles | إنه فقط, جزءٌ من عملي أن أخبركِ أشياء مثل ذلك, لأنني مساعد المديرة. |
Sorun yok! Bu da işimin bir parçası. | Open Subtitles | لا تقلقوا ، إن التعرض لهذه الأشياء جزء من عملي |
İşimin bir parçası,mahkumlara tavsiyede bulunmak ve sorunlarına yardım etmek. | Open Subtitles | إنه جزء من عملي أن أعطي استشارات للمساجين و أتعامل مع مشاكلهم |
Trudy, seni yemeğe götürmek işimin bir parçası değil bence. | Open Subtitles | ترودي, لا أظن بان اخذك للغداء جزءاً من عملي |
Yaptım, çünkü işimin bir parçasıydı ve bunun doğru olduğuna inanıyordum. | Open Subtitles | قمت بهذا لأنه كان جزءا من عملي و لأنني ظننت أن هذا هو الصواب |
Sorun şu ki, benim işimin bir parçası da senin aptal biri olarak yetişmemen. | Open Subtitles | الأمر العظيم أن جزء من عملي الحرص على ألا تكبر أحمق |
Sorgulama ajanına yardım etmek işimin bir parçası. | Open Subtitles | إنهُ جزء من عملي أن أساعد العميل المستجوب |
Demek istediğim yani işimin bir parçası. Bunu herhangi biri için yapardım. | Open Subtitles | ما أقصده أن هذا جزء من عملي أنا مستعد لفعل ذلك لأي شخص |
Bu kitabı yazmak için, işimi bırakana kadar, espri yaparak çok para kazanıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أجني أموال جيدة من وراء ذلك لسنوات حتى استقلت من عملي لأكتب هذا الكتاب |
Bunun yerine, doğum günleri ve küpköklerden çok daha ilginç bir şey hakkında, biraz daha derin ve benim zihnime, işten daha yakın birşey hakkında konuşacağım. | TED | أنا أرغب بالتحدث عوضاً عن ذلك عن شيء مثير للإهتمام أكثر بكثير من أعياد الميلاد والجذور التكعيبية أنه شيء أعمق وأقرب إلى عقلي .. من عملي |
Neyse ki kendi işimle para kazanmaya başlamıştım. | Open Subtitles | لحسن الحظ ، بدأت بالربح من عملي |
- İşimden ayrılıyorum. | Open Subtitles | أنا أستقيل من عملي |
Neden benim işim hep başkalarına bakmak oluyor. | Open Subtitles | لماذا دائمآ يكون من عملي رعاية الأشخاص الأخرين؟ |
Parayı kendi işimden almam gerekecek, para getiren işten. | Open Subtitles | علي ان آخذ المال من عملي, الذي يصنع المال. |