"من يريد" - Translation from Arabic to Turkish

    • kim ister
        
    • isteyen var
        
    • kim istiyor
        
    • isteyen biri
        
    • isteyen kim
        
    • isteyenler
        
    • kim istedi
        
    • ister ki
        
    • Kim soruyor
        
    • kim ne yapsın
        
    • isteyen birisi
        
    Doğanın en iğrenç yaratıklarının bile önemli sırları vardır, bir hamam böceği sürüsünün üzerine doğru gelmesini kim ister? TED حتى أقبح المخلوقات في الطبيعة لديها أسرار مهمة ، لكن من يريد سرباً من الصراصير أن يقترب منه ؟
    Florida'da gibi hissediyorken ateşte kestane kavurmayı kim ister ki? Open Subtitles من يريد كستناء محمص وعندما يفتح النار كأنه في فلوريدا؟
    Vurduktan sonra seslenirim. Bakalım canlı ele geçirilmek isteyen var mı. Open Subtitles سأصرخ بعد اطلاق النار ليسلم نفسه من يريد منهم ان يعيش
    Bir de çocuğu var.. kim istiyor ? Open Subtitles وسوف تحصل على طفل معها من يريد ذلك؟
    Bilim adamı olmak isteyen biri, açık fikirli olmalıdır. Open Subtitles ان العلم بحر لا ينضب الى كل من يريد التميز فى العلم عليه ان يفتح للعلم عقله
    Seninle arkadaş olmak isteyen kim? Open Subtitles . نحن لم نعد أصدقاء من يريد أن يكون صديقك على أىّ حال ؟
    Zaten rengarenk olan adamın kolunda şekeri kim ister ki? Open Subtitles الان من يريد رجل وسيم مع حلوى على ذراعه ؟
    şaka yapıyorsun. onun gibi bir canavar ile dövüşmeyi kim ister? Open Subtitles توقّف عن المزاح. من يريد مقاتلة وحوش مثله ثانيةً؟
    Akşam yemeğinden önce, seks geçmişinizi almak için çok vaktimiz var. Önce kim ister? Open Subtitles هناك وقت لاتخاذ سيرتك الجنسيه قبل العشاء ، من يريد أن يذهب أولا؟
    Aman tanrım. Evet, işte çikolatalar, çikolatalar. kim ister? Open Subtitles يا إلهي, حسناً هنا شّوكولاته شّوكولاته, من يريد ؟
    Sana herkesin önünde sarhoş dedikten sonra onurumuzdan ödün vererek kazanılmış ekmeği kim ister ki? Open Subtitles بعد دعوتك سكّير أمام الجالية الكاملة من يريد كسباً ناتج من تشويه كرامتنا؟
    Şimdi, kim ister eve giderken Büyüleyen Ormanda durmayı, hı? Open Subtitles الآن، من يريد أن يتوقف في الغابة المسحورة أثناء عودتنا للبيت؟
    Dinle, biraz ara vermeliyim. Bana katılmak isteyen var mı? Open Subtitles إستمعوا، أحتاج لأخذ حمام هل هناك من يريد الإنضمام لي؟
    Herhangi bir şey eklemek veya soru sormak isteyen var mı? Open Subtitles حسناً هل هناك من يريد ان يضيف شيئاً او تحدي لقاري
    -Muhteşem -Şimdi bu muhteşem gençlerden biz katılmak isteyen var mı? Open Subtitles الآن، هل يوجد من يريد الانضمامِ الينا من هذه الفئة الرائعة ؟
    Hadi! Çıkın o çimlerden! kim istiyor? Open Subtitles هيا, ابتعدوا عن العشب من يريد هذا؟
    Pekala.Karanlığı kim istiyor? Aydınlığı kim istiyor? Open Subtitles حسنا، من يريد الداكنة ومن يريد الفاتحة؟
    Seni tekrar ararım. Çağırdığım taksiyi kapatmak isteyen biri var. On dakika önce taksi için aramıştım. Open Subtitles سأعاود الاتصال بك فثمة من يريد سرقة سيارة الأجرة مني، معذرة أنا من اتصل بها منذ 10 دقائق
    Çıkın! Çıkın! Umarım uslu olmuşsunuzdur, çünkü burada sizi görmek isteyen biri var. Open Subtitles هيا، أتمنى أن تكونوا بخير لأن هناك من يريد رؤيتكم
    Oğlan isteyen kim? Open Subtitles إصمتي يا مامي، من يريد صبياً ؟
    İngilizlerin anlamasını isteyenler üstünüzdeki Manchester ve Leeds malı elbiseleri getirin. Open Subtitles كل من يريد أن يجعل الانجليز يرون أحضروا لي القماش من مانشستر و الملابس التي تلبسونها اليوم
    Evet turtayı kim istedi? Open Subtitles حسناً والآن من يريد فطيرة؟
    Kim etrafta deli gibi gezinen 45'lik bir rock'n'roll cu olmak ister ki? Open Subtitles من يريد أن يكون يبلغ من العمر 45 عام ويزال يرقص على المسرح
    Kim soruyor? Open Subtitles من يريد أن يعرف ؟
    Zaten kim ne yapsın Stanford gibi bir üniversiteyi? Open Subtitles من يريد الألتحاق بجامعة ستانفورد على أي حال؟
    Eve dönmek isteyen birisi varsa, en başta o benim. Ama eve sağ salim dönmek istiyorum. Open Subtitles إذا كان هناك من يريد العودة إلى دياره، فهو أنا لكني أريد الوصول إلى هناك حياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more