Sorun şu ki, acaba bundan ders çıkarabilecek kadar yetenekli mi? | Open Subtitles | السؤال هو، هل هي موهوبة بما فيه الكفاية لتستحق هذا العناء؟ |
Aslında, Kraliçenin yetenekli ve çok yönlü olması bizim için... ..şans. | Open Subtitles | حسنا،إنهحظ طيبلنا ، حيث أن الملكة موهوبة جدا ومتعددة المواهب. .. |
Endişelenme. Emin ellerdesin. Kız arkadaşın çok yetenekli bir doktor. | Open Subtitles | لا تقلق، أنت تحت أيادٍ جيدة خليلتُكَ طبيبة موهوبة جداً |
Daha farklı rolleri oynamanı belki de. Çok yeteneklisin. | Open Subtitles | أن تلعبي أدواراً مختلفة فأنت ممثلة موهوبة |
Glee kulübündeki en yetenekli şarkıcı sensin ama herkesin gölgesinde kalmayı tercih ediyorsun. | Open Subtitles | أنتِ أكثر مغنية موهوبة بالنادي ومع ذلك تأخذين المقعد الخلفي من أجل الجميع |
Bilmem; belki de zeki, yetenekli ve profesyonel olduğum içindir. | Open Subtitles | لا أعلم ، ربما لأنني ذكية ، موهوبة ، محترفة |
Açıkçası kuaför olarak gerçekten yetenekli ama bu yeterli değil. | Open Subtitles | أقصد، واضح أنها مصففة شعر موهوبة لكن هذا لا يكفي |
Aklına gelenin aksine insanları bekletecek kadar yetenekli biri değilsin. | Open Subtitles | عكس مـا قد تعتقدين لستِ موهوبة كفـاية لتجعلي النـاس ينتظرون |
Hailey çok yetenekli bir genç kızımız çok güzel obua çalıyor. | Open Subtitles | إن هايلي شابة موهوبة جداً تقوم بالعزف على المزمار بشكل جميل |
Her zaman planladığınız gibi gitmiyor, yetenekli bir çevirmenle bile. | TED | و هو لا يسير دوماً كما تخطط له حتى إن عملت مع مترجمة موهوبة. |
Övgünün sizin gibi yetenekli biri için pek anlamı olmadığını biliyorum, ama o ilham verici "Vaat edilen Topraklar"ı söylediğinizde, müziğin aşkı sesi olduğunun farkına vardım. | Open Subtitles | بالطبع, أنا أدرك الإطراء لا يعني الكثير لشخص موهوبة مثلك ولكن عندما غنيت تلك الأغنية الملهمة، أرض البيولا |
Yüzeysel bir şeklide eğlendirmek konusunda yetenekli... | Open Subtitles | لا ، بطريقة مسلية و سطحية موهوبة ، نعم .. |
yetenekli, ama annesi ücreti ödemeyi unutuyor ve... | Open Subtitles | إنها موهوبة ولكن والدتها دائماً ماتنسى ان تدفع ثمن دروسها ولا أتجرأ على أن أذكر هذا الأمر |
"Dahi. Şahane. yetenekli. | Open Subtitles | عبقرية خارقة موهوبة بارزة احساس ذوق خلاب |
Özür dileyecek bir şey yok. Bu konuda yeteneklisin. Ona çok iyi baktın. | Open Subtitles | ليس هناك ما تعتذرين لأجله أنت موهوبة في هذا، اعتنيت بها جيداً |
Hayatını mankenlik yaparak heba edemeyecek kadar yeteneklisin. | Open Subtitles | أنتِ موهوبة للغاية على أن تضيّعي حياتكِ كعارضة |
Vay canına,gerçekten yeteneklisin. Belki de ambar odasını benim için sen yapmalısın. | Open Subtitles | حسناً , أنت موهوبة جداً ربما ستقبلين بالوظيفة لأجلي |
Üzgünüm ama inanılmaz yetenekliyim! | Open Subtitles | أسفة, و لكنني موهوبة بشكل لا يصدق |
Ben sadece şey... Çok sinirlidir ama gerçekten çokda yeteneklidir. | Open Subtitles | إنها فقط , هي فقط عصبية جدًا ولكنها حقًا موهوبة |
İlk geldiğinde sende yetenek var demiştim. | Open Subtitles | أخبرتك أنك موهوبة أول ما جئت للقائي ألا تذكرين ؟ |
- Annesi çok yetenekliymiş. | Open Subtitles | و أمها موهوبة جداً لكن الثوب الذي صنعته بنفسك |
Vardı. yetenekliydi. | Open Subtitles | إنها كذلك, لقد كانت موهوبة |
Ama sarhoşluk konusunda oldukça yetenekliydin. | Open Subtitles | لكنك كنتي موهوبة جدا عندما كنتي سكرانة |
Resimlerinizi çok beğeniyorum. Bence çok yeteneklisiniz. | Open Subtitles | أنا أحب رسوماتك كثيراً أعتقد أنك موهوبة جداً |
Özel bir yeteneğin var, işte o yüzden iki değil, üç yeşili hak ettin. | Open Subtitles | أنت موهوبة ، ولهذا ستحصلين على ثلاث ورقات بدلاً من ورقتين |
Pekâla, söylemeliyim ki aşırı derecede zeki. Tanrı vergisi, hünerli. | Open Subtitles | أنا أقول أنها ذكية جيدة موهوبة و مع هذا و في داخلها أعتقد |
Ve, şey, bağışlarsan babandan küçük bir iltifat, benim en güvenilir ve becerikli ortağım. | Open Subtitles | ولو سمحت لي ببعض التفاخر الأبوي، أكثر الموثوق بهم وشريكة موهوبة |
Gerçekten üzücü çünkü içimde ifade edecek çok şey olduğunu hissediyorum ama yeteneğim yok. | Open Subtitles | هذا محزن، لأني أشعر أن لدي الكثير لأعبر عنه و لست موهوبة |
Genç olsa da kabiliyetli bir şifacıdır. | Open Subtitles | ،على الرغم من إنها صغيرة .لكنها معالجة موهوبة |