"مُزيف" - Translation from Arabic to Turkish

    • sahte
        
    • sahtekar
        
    sahte bir gerçeklik yaratırız, insanları olmaları gereken yerde varmışlar gibi gösteririz. Open Subtitles نحن نخلق واقع مُزيف, نجعل الناس بالأماكن التي من المفترض تواجدهم بها
    sahte bir sinyal aldık ve teknolojisinin Mars donanmasına ait olduğunu belirledik. Open Subtitles اكتشفنا أنه نداء إستغاثة مُزيف وعلمنا أن السفينة تقنية حربية تابعة للمريخ
    Gün ışığında, sahte olduklarını anlayabilirsin. Kaç para alırsın bunlara? Open Subtitles في الخارج حيث الضوء ، بإمكانك معرفة أنه مُزيف ، كم ثمنه؟
    sahte olduğunu söylediğiniz kitap, değil mi? Open Subtitles ذلك الكتاب الذي أخبرتني بأنه مُزيف , أليس كذلك ؟
    Başındaki şeyi yerinden söküp nasıl kel bir sahtekar olduğunu cümle aleme göstereceğim. Open Subtitles ،سوق أقوم بإنتزاع هذا الشيء من رأسك و أرى الجميع كم أنت شخص .أصلع الرأس مُزيف
    O zamandan beridir sahte kayıp kişilerle web site dolandırıcılığı yapıyor. Open Subtitles منذ ذلك الحين، و هو يُحاول أقتفاء أثره عن طريق موقع ألكتروني مُزيف للمفقودين.
    Adamın aynı zamanda sahte bir bıyık ve sahte bir sakalı var. Open Subtitles الرجل لديّه أيضًا شارب مُزيف ولحية مُزيفة
    - Ne diyor bu? - sahte kuponla onu buraya çektim. Open Subtitles عن ماذا يتحــدث - أرسلت لهُ كوبون مُزيف لفطيرة مجانية -
    sahte ya da değil, doğru kişinin ellerine geçerse, çok altın getirir. Open Subtitles مُزيف أم لا أوصلهُ لِلأيدي ألسليمه وستحصل على ثروه
    Portakal suyunu içen, sahte Miu Miu topuklusu giyer. Open Subtitles من تشرب عصير البرتقال، و ترتدي كعب ميا ميا مُزيف.
    - Evet, sahte! Bak... Eğer bir şeyler vurursak buraya... Open Subtitles ،يُمكن يقولون عنه شيء مُزيف .إذا أخفينا شيئاً هُنا
    sahte bir Snapchat hesabı oluşturup benimle alay etmek için kullandı. Open Subtitles لقد قامت بعمل حساب " سنابشات " مُزيف وإستخدمته لتسخر منى
    Bu, Frank'ın hep çevirdiği dolaplardan biriydi. sahte kanıt. Open Subtitles هذة دائما احدي حيل فرانك دليل مُزيف
    Ve Lamborghini arabanla bana çarptığından beri her şey hepsi sahte, hepsi bir üçkâğıt. Open Subtitles و... و كل شيء مُنذ أن صدمتيني بسيارتك اللامبورغيني كله مُزيف
    Bunların hepsi sahte. Open Subtitles الشريط مُزيف الشريط كله مُزيف.
    "sahte silah yapımı, az bilinen bir sanattır." Open Subtitles "صناعة سلاح مُزيف, تحتاج القليل من المعرف والكثير من الفن"
    Bir kadının yanına gidip de onunla konuşmaya başlamak çok sahte geliyor. Open Subtitles بالنسبة لي, أمر الذهاب لإمرأة بأكمله والتحدث لها مُزيف جداً.. حتى أنني لا أستطيع, تعرفون, أنا...
    Bu sahte, diğer pek çoğu gibi. Open Subtitles إِنهُ مُزيف مثلُ مُعظمُ ألآثار
    ...ve bize sadece bir tek soru sorun sahtekar mısınız deyin? Open Subtitles وسؤال السؤال الوحيد الذي يهم هل أنت شخص مُزيف ؟
    Yani dışarıdaki Kumandan bir sahtekar mı? Open Subtitles سيدي القائد بالخارج مجرد رجل مُزيف
    Bunu söylemek zorundayım, seni şey sanmıştım sahtekar. Open Subtitles ... يجب أن أعترف ، إعتقدت أنك مُزيف ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more