Doğduğumdan beri senin gibi bir kadın görmedim o yüzden istiyorum. | Open Subtitles | مُنذ أنّ ولدت ، لم أقـابل في حياتيّ امرأة تشبهك ابداً |
O zamandan beri orası tamamen haritadan uçtu. | Open Subtitles | و مُنذ أنّ نـُسف هذا المكان تماماً من الخريطة. |
Bu odaya girdiğinden beri söylediği her yalanı kaydettik. | Open Subtitles | كلّ كذبة قلتيها مُنذ أنّ دخلتِ الغرفة ؛ مُسجلة. |
Arayıcı'ya hizmet etmeye başladığından beri yumuşadın, değil mi? | Open Subtitles | حقـّاً قدّ أصبحتِ وهنة مُنذ أنّ أضممتِ لخدمة الباحث ،أليس كذلك؟ |
Grill'de konustugumuzdan beri almadim. Telefonuna mesaj biraktim. | Open Subtitles | كلاّ، ليس مُنذ أنّ مرّ عليّ بالمطعم وتحدث إليّ، ولقد تركتُ له رسائل على هاتفه |
18 yaşından beri hep böyleyim. | Open Subtitles | مُنذ أنّ بلغت الثامنة عشر بعد هذا ، كل يوم |
Renn'i bize emanet ettiğinden beri, çok yol kat etti, Büyücü. | Open Subtitles | (رين) قطع شوطاً طويلاً مُنذ أنّ أبقيته فى رعايتنا أيها العرّاف. |
Molly kaybolduğundan beri, babam neredeyse bir dakika bile beni gözünün önünden ayırmıyor. | Open Subtitles | مُنذ أنّ أختفت (مولي)، لم أغيب عن نظر أبي سوى لدقيقة. |
Elimizi kestiğinizden beri iş bulmak güç oluyor. | Open Subtitles | -صعـُبَ عليّ إيجاد عملاً مُنذ أنّ قطعت يدي . |
Richard, sen onu Mord Sith'lerden kurtardığından beri sana pençelerini geçirmeye çalışıyor. | Open Subtitles | (ريتشارد) ،إنها تحاول غرس مخالبها بكَ، مُنذ أنّ أنقذتها من باقي فتيات "المورد-سيث". |
Molly kaybolduğundan beri, babam neredeyse bir dakika bile beni gözünün önünden ayırmıyor. | Open Subtitles | مُنذ أنّ أختفت (مولي)، لم أغيب عن نظر أبي سوى لدقيقة. |
Turley, sen hayatına girdiğinden beri daha kötüye gidiyor. | Open Subtitles | (تورلي) ساء حاله مُنذ أنّ دخلت حياته. |