İsteklerimiz, inandıklarımızın bir sonucu aslında ve hatırladıklarımız da ne bildiğimiz hakkında bilgi veriyor. | TED | فما نرغب به ناتج جزئيًا عما نعتقد، وما نتذكره أيضًا يُخبرنا عما نعرفه. |
Bizim uzay-zamanımızdaki eğrilme yerçekim alanının ta kendisi, onun bir sonucu değil. | Open Subtitles | التشوية الناتج فى فضائنا الزمنى يبدو أنه ناتج عن مجال الجاذبية وليس كنتيجه لها |
Acaba bu iltifatlar o anın etkisiyle içinizden gelerek mi yoksa bir ön çalışmanın ürünü mü oluyor? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أسألك أن كان ذلك المديح المفرح وليد اللحظة أم أنه ناتج عن دراسة مسبقة |
Bakın, endişe kaynaklı hastalıklar, stres seviyenize göre yükselebilir. | Open Subtitles | أي اضطراب ناتج عن القلق سوف يتصعد نتيجة لمستوى إجهادك |
Epidural hematom kafanın arka kısmındaki ciddi bir çatlak yüzünden olmuş. | Open Subtitles | ورم دموي فوق الجافية ناتج عن شق بالضغط عن العظم القذالي |
Bunun nedeni erken doğum ve genetik faktörlerdir. | TED | وهو ناتج عن الولادة المبكرة والأمراض الوراثية. |
Kayalardan oluşan bu yerde yankılanan, gizlenemeyecek bir yankı. | Open Subtitles | صدى صوت مميز ناتج عن تخبط الصوت في التجويفات الصخرية. |
Yanlış çerçevelendirme, Afrika'nın çaresiz bir yer olduğu düşüncesinin ürünüdür. | TED | الخطأ المؤطر هو ناتج من أن أفريقيا هي مكان للبأس. |
Tesla , 236 çarpı 501 kaç eder? | TED | تيسلا، ماهو ناتج العدد 236 مضروباً في 501 ؟ |
"Yiyeceklerin zararları herkes tarafından biliniyor ve bu çocuklar kilo ve sağlık problemlerinin nedeninin McDietlerden kaynaklandığını ispatlayamazlar." | Open Subtitles | قالوا بأن خطر هذه الوجبات معروفة عالمياً وأن الأطفال يرون أن الزيادة في الوزن لا تمثل مشكلة بالنسة لهم وأن سوء صحتهم ناتج عن أسباب كثيرة |
Tutsaklar, hayatta kalma isteği ve sürekli stresin sonucu olarak, kendilerini kaçıranlarla duygusal bağ kurarlar. | Open Subtitles | الشعور العاطفي للمعتقل الناشيء من الرهائن ناتج عن الضغط المتتالي و الحاجه للتعاون من أجل البقاء |
Hayalet delüzyonun sonucu olan bir halüsinasyon ki bu da büyük ihtimalle hasta dört yaşındayken annesinin ölmesine neden olan bir kalıtımsal bir hastalığın sonucunda ortaya çıkıyor. | Open Subtitles | الذي هو بدوره ناتج غالباً عن مرض وراثي توفيت بسببه والدة المريضة عندما كانت مريضتي في الرابعة من عمرها |
Uzatılmış hyper uyku sonucu... hafıza kayıpları oluşursa... | Open Subtitles | فقدان مؤقت للذاكرة ناتج عن النوم الإصطناعى عن الممتد |
Bu da çok önemli bir ürünü ortaya çıkarıyor: | Open Subtitles | ويصدر عن هذه العملية ناتج غاية في الأهمية |
Talk showların, romanların ve yanlış ifade edilen Hollywood filmlerinin etkisiyle kalıcı hale gelen terapist kaynaklı bir hastalıktı. | Open Subtitles | اضطراب ناجم عن المُعالج. ناتج عن القصف الذي لا ينتهي من البرامج الحوارية التلفزيونية والروايات. وسوء تصور أفلام هوليوود. |
Görünüşe göre o taşı keserken, testere sıvının sprey gibi fışkırmasına neden olmuş. | Open Subtitles | تبدو كغبار ناتج من المنشار أثناء تقطيع الصخرة. |
DEA'nın seni suçlama nedeni, ...bir Kanada polisinin gizli operasyonda kullandığı uyuşturucuyu senin çaldığını söylemesi. | Open Subtitles | اهتمام مكافحة المخدرات بك ناتج عن ادعاءات من قبل ضابط بالشرطة الكندية أنك سرقت مخدرات كان يستعملها في كمين. |
Bu füzyon işlemi neticesinde oluşan atom, onu oluşturan atomlardan bir parça daha hafiftir. | Open Subtitles | في عملية الإندماج النووى يكون ناتج الاندماج أقل قليلاً من مجموع الجسيمات المندمجة |
- "Yan ürünü" - Öldürme bazen bir yan ürünüdür. | Open Subtitles | ،ناتج عرضي ..القتل أحياناً يكون ناتج عرضي |
İki artı iki kaç eder diye sormuyor. | Open Subtitles | إنها لا تسأل عن نتائج التحاليل إنها لا تسأل عن ناتج جمع |
Diğer teşhis raporunuzda, ...cinsel münasebetten değil, başka sebeplerden kaynaklandığını yazmışsınız. | Open Subtitles | ...التشخيص الثاني يقول ليس بسبب علاقة جنسية بل ناتج عن أسباب آخرى |
Panik atak, zihinsel yorgunluk, sinir boşalması, strese dayalı travma. | Open Subtitles | نوبة قلق، اضطراب عقلي، إرهاق عصبي، إجهاد ناتج عن صدمة |
Sorunun nedeni .kazara iki tane aynı hesabın oluşturulmasından kaynaklanan bir sistem hatasıymış. | Open Subtitles | الاضطراب الذي عمَّ العالم بأسره تسبب فيه خلل في النظام ناتج عن إنشاء عرضي لحسابين متماثلين |
Fakat Jeremy'den bazı şeyler öğrendik ve viral karışımın formülasyonu daha düzgün hale gitirilecek. | Open Subtitles | , (لكننا تعلمنا من (جيريمي و الخلطة الفيروسية ستعدل لكن ليس لدينا ناتج مؤكد بعد |