"نارا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nara
        
    • Ateş
        
    • yangın
        
    • Na Ra
        
    • ateşi
        
    • Naraoka
        
    Kyoto'dan yarım saatte Osaka ve Nara'ya gidebilirsin. Open Subtitles ..ساعة من كيوتو ..تستطيع الذهاب الى اوساكا او نارا
    Nara klanın özel tıbbi el kitabı, gerçekten de çok yararlı. Open Subtitles المرجع الطبي الخاص لعشيرة نارا كانت مفيدة للغاية
    Hayır, burada hiç Ateş yakmam. Çok zor oluyor. Open Subtitles لا, انا لم اُشعل نارا هناك, انها تسبب المتاعب
    Kulübede pek yer yok ama ısınmak isterseniz kendinize şurada bir Ateş yakabilirsiniz. Open Subtitles لا يوجد لدى اى غرف فى الكوخ , لكن لو كنت تريدون التدفئه فيمكنكم ان تشعلا لانفسكم نارا بالجوار هناك
    Pencereyi açıp dışarı bakınca gördüm ki otelin yanından alevler yükseliyor Otelde yangın çıkmıştı TED ففتحت النافذة و نظرت خارجا، و إذ بي أجد نارا مشتعلة تصعد على جانب الفندق، و الفندق يحترق.
    Bir Arkadaşın Göz Yaşları Önce Sung Hee. Şimdi de Na Ra'yle Ki Tae. Open Subtitles أولاً, سونغ هي, و الأن نارا وَ كي تاي.
    Yarın meydanda küçük bir şenlik ateşi olacak... ve hepiniz davetlisiniz. Open Subtitles سيكون هناك نارا صغيرة في الميدان غدا و انتم جميعا مدعوين للحضور
    Hayır, sanırım yönetimi Naraoka diye bir adam devraldı. Open Subtitles لا الرئيس كان رجلاً يدعى "نارا قانغ".
    Nara olayı Numara 23... Open Subtitles بخصوص حال نارا رقم ثلاثة وعشرين
    Kutsal geyiklerle birlikte Nara'daydım. Open Subtitles لقد كنت في "نارا" مع الغزال الخائف
    Nara'da böyle olmamıştı. Open Subtitles على خلاف ما حدث في نارا
    Nara'nın laboratuvarı kuşatılmış! Open Subtitles مختبر نارا تحت الحصار؟
    Oduncu olsaydım keserdim. Ateş olsaydım yakardım. Open Subtitles إن كنت حطابا سأقطعها ولو كنت نارا سأحرقها
    Posta kartın bana ne zaman geleceğini söylemiyordu... bende geçen akşam bir Ateş yaktım. Open Subtitles لم تقل البطاقة البريدية متى ستحضر لذا فقد أشعلت نارا الليلة الماضية
    Kıyefetimiz yoktu. Ateş yakarsan vurulma riski vardı. Open Subtitles لم يكن لدينا ملابس كافيه, و ان اشعلت نارا فاحدهم سيصوب عليك ويرديك
    yangın çıkarmanı isterlerse kitapları dinleme. Open Subtitles لا تستمع إلى الكتب إذا قالوا لك أن تشعل نارا
    Ve yangın çıkarabilirsin o zaman problem yok Sen uyanıksın değil mi? Open Subtitles ستشعل نارا لاتوجد مشكلة انت مستيقظ اليس كذلك؟
    İlk başta biraz gönülsüzdü ama ona bir tencere browni söz verince o merdiveni kıçında yangın varmış gibi çıktı. Open Subtitles كان مترددا في البداية لكني وعدته بصينية كعك فصعد على السلم كأن نارا تنطلق من مؤخرته
    Na Ra. Open Subtitles نارا...
    Yarın meydanda küçük bir şenlik ateşi olacak... ve hepiniz davetlisiniz. Open Subtitles سيكون هناك نارا صغيرة في الميدان غدا و انتم جميعا مدعوين للحضور
    - Evlat, gidip ateşi yakarmısın. - Tamam. Open Subtitles يابنى, أسرع واذهب لتشعل نارا - وهو كذلك -
    Sizi görmek güzel, Bay Naraoka. Open Subtitles مضى زمنٌ طويل, ياسيد "نارا قانغ".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more