İlişkilerimizi seviyoruz. Çok karmaşığız. Yani bu tarz şeyleri seviyoruz. | TED | نحن نحب العلاقات، نحن بدورنا معقدين. لذلك نحب تلك التعقيدات. |
Sizinle takılmayı çok seviyoruz ama baş başa da vakit geçirmeye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | انظر, نحن نحب الخروج معكم أيها الرفاق ولكننا نحتاج لوقت خاص بنا أيضاً |
Ama artık, bu okulu seviyoruz ve okula yaptığın şeylere bayıldık. | Open Subtitles | نحن نحب هذه المدرسة و نحب ما تفعله بها ماذا ؟ |
Hayır, hayır, hayır, hava taşa girdiği zamanı çok severiz. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا، نحن نحب عندما يتحول الهواء إلى حجر. |
Biz gülmeyi severiz. Hayatı kutlamayı severiz. | TED | نحن نحب أن نضحك . نحب أن نحتفل بالحياة. |
Tanrı'yı seviyoruz çünkü diğer kadın ve erkekleri sevmek çok ızdıraplı. | Open Subtitles | نحن نحب الله لأنّه مؤلم للغاية لنحب غيرنا من النساء والرجل |
Gruplar halinde elele yaşamayı seviyoruz, antiloplar gibi, aslanlar gibi. Antiloplar aslanlarla takılmazlar | TED | نحن نحب ان نجتمع معا فى مجموعات، تماما مثل الوحوش البرية، تماما مثل الأسود. الوحوش البرية لا تتعلق بالأسود |
Bu figürlerin hoplaya zıplaya gitmesi fikrini seviyoruz, sanki gamsız ve tasasızlar, umursamaz ve mutlular gibi, ta ki seyirciden bir hareket sezinceye dek, işte o zaman en yakın duvara saklanıyorlar. | TED | إذاً نحن نحب فكرة تحرك هذه الأشكال على طول المسار كأنها غافلة و مبتهجة و سعيدة و راضية، إلى أن تشعر بنوع من الحركة من المتفرّج و سوف تختبئ خلف أسرع حائط. |
Orta Doğu çok büyüktür, ve o problemlerimizin arasında kesin olan bir şey var: gülmeyi seviyoruz. | TED | الشرق الاوسط واسع و مترامي الأطراف، و مع كل المشاكل التي نواجهها ، هناك أمر مؤكد : نحن نحب أن نضحك. |
Birbirimizi seviyoruz. Peki, bu zaman zarfında mahrem bir durum söz konusu oldu mu? | Open Subtitles | ـ نحن نحب بعضنا البعض ـ و العلاقة الحميميّة نشأت خلال تلك الفترة ؟ |
Bu başta düşündüğüm gibi kötü bir şey değildi çünkü biz birbirimizi seviyoruz, birlikte gülüyoruz. | Open Subtitles | ولكنها ليست سيئة كما ظننت بالداية نحن نحب بعضنا، وونضحك معاً ويوجد الكثير من التقارب |
Hepimiz bunu seviyoruz, ve eğer bize bu hikayeyi okursan... herkes uyuyacak. | Open Subtitles | نحن نحب هذه ...و إذا قرأت لنا القصة الأن فسوف ينام الجميع |
Pekala, beni tanıyoruz, beni seviyoruz. O zaman bırakın beni de mutlu olayım. | Open Subtitles | نحن نعرف أنا ، نحن نحب أنا أرجوك تمنى لي السعادة مرة |
Tamam mı? Biz birbirimizi seviyoruz. Beraber olmamızında sebebi bu. | Open Subtitles | حسنا نحن نحب بعضنا لهذا نحن مع بعضنا الحب |
Göz kamaştırıcı renkleri severiz ve bu göz kamaştırıcı renkleri suyun altında da görmek isteriz. | TED | نحن نحب الألوان الفاقعة، ونحاول أن نأخذ هذه الألوان الفاقعة معنا تحت الماء. |
Bir şeyler yapmayı severiz. Bir şeyler yapmak keyiflidir. | TED | نحن نحب ابتكار الأشياء، من الممتع ابتكار الأشياء. |
Acının ateşi ciğerlerimizi dolduruduğunda ve onun nefrete dönüşmesini engellediğimizde birbirimizi severiz. | TED | نحن نحب أنفسنا عندما نتنفس خلال نار الألم ونرفض أن ندعها تتصاعد إلى كراهية. |
Ally, Michael ve Geoffrey'yi severiz. Hepinizi severiz. | Open Subtitles | نحن نحب آلي مايكل وجيفري نحن نحبكم جميعاً |
Bu bara bayılıyoruz. | Open Subtitles | نحن نحب هذا المقهى لا تقتل المقهى يا رجل |
Her yaptığın işte başarı göstermen hoşumuza gidiyor. | Open Subtitles | لا نحن نحب نجاحك في كل شيئ تفعله |
Biz bu özgürlüğü sevdik. | TED | نحن نحب حقيقة أن شبكة الانترنت فضاء مفتوح. |
Biscuit'i öyle severdik ki, onu her zaman yanımızda görmek isterdik. | Open Subtitles | نحن نحب بيسكت كثيراً, واردنا ان نحتفظ بها معنا دائماً. |