size göstermek için gömleğimi çıkarmak istemiyorum ama bilin ki şu anda aktif. | TED | لا أريد نزع قميصي لأريكم، و لكن بامكاني أن أؤكد لكم أنه يشتغل. |
Rüya ayakkabılarımızı çıkarıp, kendimizi yaşantımıza ayarlarız. | TED | من ثم نسارع إلى نزع أحذية الحالمين استعداداً للعودة إلى حياتنا الواقعية. |
Bir erkek bir yüzüğü parmağa geçirmeye çalışırken bir kadın hala bileziğini çıkarmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | ..بينما كان رجل يضع خاتماً كانت امرأة تحاول نزع سوار |
Şu salak göz bandını çıkarabilir miyim artık? | Open Subtitles | أيمكننى نزع هذة العُصابة الغبية من فضلك ؟ |
Kardeşime kıyafet almak için düğün bütçemden 30.000 dolar kesmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | توجب عليّ نزع 30 ألف دولار من ميزانية زفافي لأشتري لأختي فستانا |
Eldiveni çıkarışımı hatırlıyorum, çıkarır çıkarmaz büyük siyah bir bulut belirdi gözümün önünde. | TED | أتذكر بالفعل نزع قفازي وكتلة كبيرة من السواد تتجه نحو وجهي |
farklı bir görüşe sahipti. İnsanlığı zincirden çıkardı ve insanın istediği mertebeye ulaşmak gibi eşsiz bir yetisi olduğunu iddia etti. | TED | لقد نزع البشر من السلسلة وزعم أن البشر لديهم قدرة فريدة لاتخاذ أي موقع يريدون. |
Öyle eski bir zemini onarmanın tek yolunun söküp tekrar yapmak olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال الطريقة الوحيدة لإصلاح أرضية متهالكة كهذه هي نزع ألواح الأرضية واستبدالها كلها |
Yani şimdilik, çünkü saatinizi atardamarınıza zarar vermeden çıkarma riskini göze alamadık. | Open Subtitles | تقريباً لم نتمكن من نزع القطعة المعدنية دون تعريضك لضرر بشرايين الذراع |
Richard o yüzükleri Ray yapmış gibi göstermek için çıkarmış olabilir. | Open Subtitles | ريتشارد نزع ذلك الخاتم ليبدو أن راى الذى قتلها |
- Bana yaptığı tek şey kalbime sapladığın o hançeri çıkarmak oldu. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي فعلَته هو نزع الخنجر الذي نشبتَه أنت في قلبي. |
Bağırsakları çıkarmak şiddetli görünebilir ancak deniz hıyarları sadece birkaç hafta içinde bağırsak reaksiyonlarından kaybettiklerini yenileyebilir. | TED | قد تبدو عملية نزع الأحشاء جذرية، لكن باستطاعة خيار البحر تجديد ما فُقد بسب رد فعله الغريزي في غضون أسابيع قليلة. |
Kasedi çıkarıp programı değiştirmek hep acı verir. | Open Subtitles | ان نزع الكاسيت دائما ما يكون مؤلم لتغيير البنامج |
Hayır lütfen elbiseni çıkarmaya devam et. | Open Subtitles | كلاّ، أرجوكِ، لا تتوقفي عن نزع ملابسك بسببي. |
Biri gelip şu kocaman cam parçasını göğsümden çıkarabilir mi lütfen? | Open Subtitles | أيمكن لإحداكما نزع هذه الشظية الزجاجية الضخمة من صدري رجاءً؟ |
Arabanı almak istiyor musun istemiyor musun? | Open Subtitles | هَلْ تُريدُ نزع المكابل من سيارتك ام لا ؟ |
50 kiloluk şu kadının kollarından kelepçeleri çıkarır mısınız? | Open Subtitles | حسنًا، أيمكننا رجاءًا نزع الأصفاد عن هذه المرأة؟ |
Ama onlardan birisi maskesini çıkardı, sanki diğeri yüzünü görsün diye yapıyordu. | Open Subtitles | ولكن أحدهم نزع خاصّه، وكأنه أراد أن يرى الرجل وجهه |
Kılıcı Hofburg'daki gösteride eline almıştı. Taşı söküp, sonradan oraya yerleştirmiş olabilir, her şeyi... - ...önceden planlamış olabilir. | Open Subtitles | لقد أمسك بالسيف أثناء العرض الخاص كان يمكنه نزع الأحجار ووضعها هنا. |
Vatandaşlık çipi çıkarma işleminin doğum sertifikanızı ve vatandaşlığınızı hükümsüz kılacağının farkında mısınız? | Open Subtitles | انت مدركة انّه عند نزع شريحة المواطنة تلغى شهادة ميلادك وتبطل جنسيتك؟ |
Önümüzdeki yarım saat içerisinde bu çivileri çıkarmış olmak istiyorum. -CT istiyorum. | Open Subtitles | أريد نزع هذه المسامير خلال النصف ساعة القادمة، أحتاج أشعة مقطعيّة |
Bak, bildiklerimize göre, taşları yerinden çıkartmak onları daha büyük bir riske sokabilir. | Open Subtitles | على حد علمنا قد يعرضهما نزع الحجرين للخطر |
Her olayda, karaciğer çıkarılmış ve tahminen yenmiştir. | Open Subtitles | فى كل حالة تم نزع الكبد و من المفترض أنه أُكِل |
Bu belediye binasının arka girişi. Alarm var ama buradan etkisiz hale getirebiliriz. | Open Subtitles | إنّه المدخل الخلفي لدار البلديّة إنّه مرعوب، ولكن نستطيع نزع سلاحه من هنا |
Geceyi kardeşinin evinde geçirmiş çünkü evdeki bütün tesisatı sökmüş. | Open Subtitles | لقد إنتهى يومه بقضاء الليلة عند أخوه لأنه نزع كل أنابيب المياه |
Savaş başlığının, saat yönünün ters istikametinde sıralanmış cıvatalarını birden altıya doğru çıkarın. | Open Subtitles | انتزعوا مزاليج المتفجرا واحدة تلو الأخرى يتم نزع المزلاج الأول |