Koca Mike'ın "Meme çekimi" konusundaki kurallarını unuttunuz mu yoksa? | Open Subtitles | هل نسيتم قوانين المدير مايك حول كاميرا الذكريات .. ؟ |
Yani biz geride kalıyoruz çünkü siz çorba almayı unuttunuz. | Open Subtitles | لذا نحن متأخرين لأنكم أنتم . نسيتم أن تحضروا الحساء |
Hepiniz en önemli seyi unuttunuz birlikte çalismayi. | Open Subtitles | لقد نسيتم جميعًا أهم شيء الـعـمـل الـجـماعـي |
Bu senin ırkında güç ve zafer küçük bir detayı unuttun. | Open Subtitles | فى سعيكم للقوه و الفوز نسيتم شئ صغير واحد |
Teşvikiniz için sağ olun, ama çok önemli bir şeyi unutuyorsunuz. | Open Subtitles | شكرا علي التشجيع و لكنكم جميعا نسيتم شيء واحد ضخم |
O yıllarda başıma neler geldiğini unutmuşsunuz. | Open Subtitles | لقد نسيتم كل ما مررت به خلال كل تلك السنوات |
Hastayı iyi hissettirmeye çalışmaktan asıl meseleye bakmayı unuttunuz. | Open Subtitles | تعلجتم في إراحت المريض و نسيتم تفقد مشكلته |
Hepiniz en önemli şeyi unuttunuz birlikte çalışmayı. | Open Subtitles | لقد نسيتم جميعًا أهم شيء الـعـمـل الـجـماعـي |
Yoksa revirdeki arkadaşlarınızı unuttunuz mu? | Open Subtitles | أم أنكم قد نسيتم أصدقائكم في المشفى هنا؟ |
Hepiniz aşık olmanın nasıl bir şey olduğunu unuttunuz mu? | Open Subtitles | هل نسيتم جميعاً كيف يكون عليه الحال عندما تكونوا في مغرمين ؟ |
63 gün. Büyütülcek bir şey değil. unuttunuz herhâlde. | Open Subtitles | لـ 63 يوم, ليس بالأمر الكبير ربما حتى انتم نسيتم |
Direnlerinizi ve meşalelerinizi unuttunuz! | Open Subtitles | لقد نسيتم العصيّ اللعينة ومشاعلكم اليدويّة |
Bir dakika, Willi'yi ne çabuk unuttunuz! | Open Subtitles | إنتظروا دقيقة. هل نسيتم ويلي بالفعل؟ |
Vasiyet yazısı var dedim, unuttunuz. | Open Subtitles | لقد نسيتم أمر الوصية التي أخبرتكم عنها |
Beni o ıssız adaya terk ettiğinde en önemli şeyi unuttun. | Open Subtitles | عندما تركتموني وحيداً علي الجزيرة قد نسيتم شيئاً مهماً |
Bir zamanlar korkuyu anlıyordun ama artık ne olduğunu unuttun. | Open Subtitles | كنتم تعرفون الخوف قبل زمن طويل لكنكم نسيتم معناه |
Bir zamanlar korkuyu anlıyordun ama artık ne olduğunu unuttun. | Open Subtitles | كنتم تعرفون الخوف قبل زمن طويل لكنكم نسيتم معناه |
Teşvikiniz için sağ olun, ama çok önemli bir şeyi unutuyorsunuz. | Open Subtitles | شكرا علي التشجيع و لكنكم جميعا نسيتم شيء واحد ضخم |
Bir zamanlar peşimizdeyken neler yaptığınızı unutuyorsunuz. | Open Subtitles | نسيتم يـا رجـال كم كنتم حمقى قديمـا حين كنتم تسعون وراءنـا |
O kadar çok odaklanmışsınız ki kazanmaya tek şeyi unutmuşsunuz. | Open Subtitles | يجب أن تركزوا جيداً لتصنعوها لقد نسيتم شيء واحد صغيراً إنها تدعى الموسيقى |
Hepiniz, birçok şeyi unutmuş gibi görünüyorsunuz. | Open Subtitles | يبدو انكم كلكم نسيتم بعض الاشياء |
Eğer tekrar unutursanız hatırlamanızı söyleyeceğim şey budur. | TED | هذا ما أود منكم تذكره إن كنتم قد نسيتم مرة أخرى. |
Selam. Benim bir bilim ineği olduğumu unutmuştunuz, değil mi? | Open Subtitles | أوه , مرحباً , نسيتم بأنني كنت مهووس علوم أليس كذلك؟ |
unuttuysanız hatırlatayım, burası Yukarı Doğu Yakası. | Open Subtitles | هذا هو الجانب الشرقي الراقي في حال نسيتم |
Oraya nasıl girdiklerini bulmaya çalışırken ne kadar meşgul olduğunuzu bu yüzden orada yaşayan insanları unuttuğunuzu hatırlayın. | Open Subtitles | تذكروا مدى انشغالكم بمحاولة تبيّن كيفية دخولهم وكيف أنّكم نسيتم أمر الشخص الذي يعيش هناك |