"نظاما" - Translation from Arabic to Turkish

    • sistem
        
    • sistemi
        
    • protokolü
        
    Yöneticilerin gelmesine izin veren bir yasa sistemi ve ayrıca harici bir yasal sistem yerine koyuyorlar. TED يحضرون نظاما تشريعيا من شأنه ان يخول المدراء ان يحضروا وايضا نظام تشريعي خارجي.
    Bu sistem yeniden ayarlanabilirlik ve programlanabilirlik özellikleriyle birlikte tamamen edilgen bir sistem haline getirilmiştir. TED وبالتالي يأخذ قابلية إعادة التشكيل والقابلية البرمجية ويجعلها نظاما خامل تماما.
    Bir sistemi limitleri üzerinde çalıştırıp daha da hızlanan bir tempoyla çalıştırmaya devam edersek ne olduğunu bir düşünün: sistem bozulur ve durur. TED وما يحدث حين تشغل نظاما متجاوزا حدوده ونستمر في ذلك في معدل تسارعي مستمر هو أن النظام يتوقف عن العمل ويصاب بالعطل.
    Çalışmalar gösteriyor ki, köpeklerle büyüyen çocukların bağışıklık sistemi daha güçlü oluyor. Open Subtitles تشير الدراسات أن الأطفال الذين يكبرون مع الكلاب يملكون نظاما مناعيا أقوى.
    Ataları tarafından geliştirilen sistemi kullanarak, suyun her çiftliğe ulaşmasını sağlıyor. Open Subtitles إنه يتحكم في سريان الماء لكل مزرعة مستخدما نظاما اخترعه أجداده
    Hükümetiniz Yıldız Geçidi teknolojisi ile ilgili durumlarda protokolü kendi belirleyebileceğini düşünüyor. Open Subtitles حكومتك تعتقد أنها يمكن أن تملي علينا نظاما بخصوص تقنية بوابة النجوم
    protokolü çiğnediğimi ve bunun için Müttefikler'in beni öldüreceğini biliyorum. Open Subtitles أفهم بأنّني كسرت نظاما. بأنّ التحالف له ني مقتول للذي عملت.
    Bunun yerine katı bir izolasyonun esas olduğu, psikolojik baskıya dayalı gelişmiş bir sistem kullanıyordu. TED بدلًا من ذلك استخدم نظاما معقدا من الضغط النفسي حيث العزل الكامل أمر جوهري.
    Her zaman kullanmayı bildiğiniz bir sistem oluşturuyoruz. TED نبني نظاما لطالما عرفتم كيفية استعماله.
    Bu iki katmanlı bir sistem oluşturur: yasal ve yasa dışı iş. TED فهو يخلق نظاما ثنائيا: عمل قانوني وغير قانوني.
    Olay şu ki bir sistem bozulursa, diğeri devreye girebilir, bu da neredeyse hatasız bir sistem yaratır. TED المغزى من هذا هو أنه وعند فشل نظام واحد، يمكن لنظام آخر أن يتكفل بالأمر، مكونة بذلك نظاما مضمونا وسهلا نسبيا.
    Tamam, belki de benimki öyle güzel bir sistem değildir. Open Subtitles حسنا, ربما ليس نظاما كبيرا أنت على حق, إنه ليس كذلك
    Doğru fitil ile beraber elektronik sistem, için için yanan bir hurda yığınına dönüşecektir. Open Subtitles بالفتيل الصحيح سوف تشغل نظاما اليكترونيا إلى كومة يتصاعد منها الدخان
    Seni duydum ama burada gayet güzel işleyen bir sistem var. Open Subtitles سمعتك، وقررت، أن لدي نظاما جيدا جدا هنا.
    Artık bilimsel olarak bu sınırları belirleyebiliyoruz, bu da bize insanlık için dengeli bir dünya sistemi sunuyor. TED الآن، يمكننا اليوم، علمياً، تحديد هذه الحدود، التي توفر لنا نظاما أرضيا مستقرا للبشرية.
    Bir tepsi içindeki çatal bıçak setinin koltuk üzerinde olduğu bir sistemi açıklar mısın? Open Subtitles فسر لي نظاما ً تنظيميا ً حيث وجود طقم من أغراض الشقة على أريكة يعتبر صحيحا ً
    Onun görünüşünü değiştirip kaynağını yalnız bırakarak bir kez daha protokolü çiğnedin. Open Subtitles لذا، بعد الضمادته فوق، إنتهكت نظاما ثانية بترك إتصالك بدون تدخّل.
    Yani demek istiyorsun ki, ben zararsız ve bilimsel olarak geçerli, hayatımızı daha iyi yapacak bir protokolü yapmaktan men mi edildim? Open Subtitles أتقصد أنه من الممنوع أن أطبق نظاما علميا آمنا و الذي سيؤدي لتحسين حياتنا؟
    Sydney ve o protokolü çiğnemiş. Ama yine de sonucun iyi olmasına sevindim. Open Subtitles هو وسدني كسرت نظاما لكن أنا مسرور حسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more