Ev satışı yapamıyordu, bu yüzden boşanma masraflarını da karşılayamıyordu. | Open Subtitles | لم يمكننى بيع البيت، لم يكن بإمكانى تحمل نفقات الطلاق. |
Hala geçen ayın masraf özetini bekliyorum Norman. | Open Subtitles | ما زلت بإنتظار ملخص نفقات الشهر الفائت نورمان انا اسف |
Devlet cenazesi için 17,400, tıbbi masrafları için de 642,000 dolar harcadı. | Open Subtitles | الحكومة انفقت 17,400 دولار على جنازتها و 642,00 دولار اخرى نفقات طبية |
Onu unutamayız. Ben bunu, ülkenin tarihindeki en büyük tekil harcama olarak tanımladım. | TED | لا يمكننا أن ننسى ذلك. قمت بتعريف هذا كأكبر نفقات في تاريخ البلاد. |
Ve toplam olarak, harcamalar çıktığında, hazır mısınız? | Open Subtitles | والمجموع الكلي بعد حسم نفقات قرع الطبول ... |
Seni Poitou'ya gönderecek kadar param var mı sanıyorsun? | Open Subtitles | أتظنين أننى سأتحمل نفقات سفركِ إلى هناك ؟ |
Müvekkilim nafaka ödemeyecek, emekli maaşı onda kalacak ve ortak malvarlığının yarısını alacak. | Open Subtitles | عميلي لن يدفع نفقات زوجته المطلقة سيستعيد معاشه التقاعديّ وسيطالب بنصف الممتلكات المشتركة |
- Okul parasını ödememe yardım etti. - Ben de biraz yarışmıştım. | Open Subtitles | ساعدت فى نفقات تعليمى كنت أمارس نوع من السباقات بنفسى |
Kazanırsanız, masraflar çıktıktan sonra kalan para... ve bir şişe şampanya sizin olur. | Open Subtitles | اذا كان اليوم يومك, ستفوز بالرهان, مع نفقات قليله وزجاجه شمبانيا |
Rakiplerim federal harcamaları yılda 18 milyar artırmak istiyor. | Open Subtitles | الآن, منافسيّ يريد أن يزيد من نفقات الفيدرالية بقدر 18 مليون دولاراً سنوياً |
Shashi'nin bütün okul masraflarını kendi ellimle ödedim! Ben Harsh Kapoor! | Open Subtitles | كل نفقات شاشي المدرسية أنا من تكفلت بها ، هارش كابور |
Bu, bize bir krizi işaret eden konuşmadır. Bir Amerikalı'nın yaşam tarzının en büyük tehdidi olan, sağlık bakımı masraflarını. | TED | لقد قادتنا هذه المحادثة إلى أزمات، إلى أكبر تهديد اليوم لطريقة العيش الأميركية ، وهي نفقات الرعاية الصحية. |
Ne kadar masraf çıktı biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ما نفقات المشفى التي يرتّبها عن ذلك؟ |
Editörüm hazırladığımız haberler için bize masraf bütçesi açar. | Open Subtitles | محرري أعطانا نفقات إضافيه للقصص |
Ödenmemiş maaşlarımız, işten çıkarılma tazminatı ve tedavi masrafları toplam ne kadar ediyor? | Open Subtitles | رواتبنا لم تُدفع وايضا لبعض الامور وهناك نفقات طبية، كم يجــب ان نضيف؟ |
Efendim, bu haftanın masrafları için ödeme yapabilir misiniz? | Open Subtitles | سيدى , هل يمكن ان تعطينى شيكاً لتغطية نفقات هذا الأسبوع ؟ |
İlk olarak yönetim kadrosunun harcama raporlarına ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | أول شيء سيتعين علي إرساله لهم هو تقارير نفقات مدرائكم |
Siz olmadan başladığımız için üzgünüm ama burada, ofiste ve otelde yüksek miktarda harcamalar yaptığınızı öğrendik. | Open Subtitles | ،آمل ألا تمانع أننا بدأنا بدونك ،لكن كانت هناك نفقات غير عادية ...سواء هنا بالمكتب... |
Harika bir fikir ama bir kızı baloya götürmeye param yok iki taneyi nasıl götüreceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | هذا يبدو رائعاً و لكنني لا أستطيع تحمل نفقات فتاة واحدة, أنا لا أعلم كيف سأدعو أثنتين. |
Yani... nafaka yok, fakat, uh, bir son verme. | Open Subtitles | ليس هناك مسؤولية نفقات ولكن هناك التدمير الذاتي |
- O halde iyi ki düğünün parasını ödemişim. - Evet, iyi ki. | Open Subtitles | لذلك انا سعيده لدفع نفقات الزواج نعم نحن سعداء للغاية |
Bak, yaklaşan bu yemin tazeleme olayı ve son zamanlardaki diğer masraflar falan... | Open Subtitles | نحن بمرحلة تخفيض. إسمعي، مع تجديد النذور وبعض النفقات الأخرى الحديثة... نفقات أخرى؟ |
Aynı zamanda, şehrin harcamaları ile alakalı olan yıllık oylamalara da yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | في الوقت الحالي يتسرع الإقتراب للتصويت السنوي لتغطية نفقات المدينة |
Homer, kablolu işini daha önce konuşmuştuk. Sence buna paramız yetecek mi? | Open Subtitles | تناقشنا بشأن ذلك سابقاً، هل تعتقد أننا نستطيع تحمّل نفقات ذلك؟ |
Kiralama ve geçim giderleri, benim maaşım sadece yaşamaya ve yemeğe yeter. | Open Subtitles | الأيجار و نفقات العيش راتبي ليس كافي للأكل و العيش |
Eğer avukat ücreti karşılayamazssan, sana bir tane tayin edilecektir. | Open Subtitles | وإنْ لم تستطع تحمل نفقات محام فإنّ المحكمة ستنتدب لك محامياً |
Şu an bu okulun ücretini karşılayamayız. Ama üniversiteye gideceğin zaman söz veriyorum seni en iyi okula göndereceğim. | Open Subtitles | لا يمكننا تحمل نفقات هذه الآن ، لكن بوقت الجامعة أعدك بأفخر جامعة موجودة |
Kârı düşüren büyük sermaye gideri falan yok. | Open Subtitles | لا توجد نفقات رأسمالية كبيرة تجعل الفوائد تنخفض. |