Peki ya, çocuk için nafaka ve boş bir daireye ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك بـ: معونة طفل، نفقة للطليقة وشقة فارغة في مركز المدينة؟ |
nafaka ve eğitim masraflarını ödedikten sonra bu 20 milyon, benim hayatım. | Open Subtitles | .. بعد دفع نفقة الزوجة ومصاريف المدرسة فهذه الـ20 مليون هي حياتي |
Ama Lorraine otobüsüne bile paramız zar zor yetiyor. | Open Subtitles | لكننا بالكاد نتحمل نفقة التذكرة إلى لوراين |
Ama tonik alacak param yoktu. Hatam çok fazla meraklı olmamdı. | Open Subtitles | لكني لم أتمكن من تحمل نفقة الأدوية خطأي أنني كنت طماع |
Ama sanırım baş nedimemin kendi elbisesinin parasını karşılayabilmesi hoş olurdu. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنه سيكون جيداً إذا كانت اشبينتي تحمل نفقة فستانها |
Bu yere param yetmez. Zaman kaybı resmen. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل نفقة مكان كهذا هذه مضيعة للوقت |
Bu kafamdaki delik gibi gene pahalı harcama yapmam lazım. | Open Subtitles | أنا أحتاج نفقة أخرى مثلما أحتاج إلى ثقب في الرأس |
Her yıl yüzlerce belki binlerce şilin nafaka bayılıyor. | Open Subtitles | إنه يدفع المئات كل العام من أجل نفقة زوجته المطلقة بل الآلاف |
nafaka istemiyorum. Sadece boşanmak istiyorum. | Open Subtitles | انا لا آريد أى نفقة لقد حصلت انت على كل شئ فقط أريد انا اذهب |
California'da iki ibne ayrıldığı zaman, biri, diğerine nafaka veriyor. | Open Subtitles | عندما ينفصل اثنين من الفقراء فى كاليفورنيا يدفع احدهما نفقة الاخر. |
Her ay ödediğim bir nafaka var. | Open Subtitles | أنا متورط مع امرأة على نفقة زوجتى السابقة |
Yargıcı, nafaka duruşmasını 21 gün daha ertelemeye ikna ettim. | Open Subtitles | جعلت القاضي يقوم بتأجليل النظر فى قضية نفقة الطلاق للإستماع بعد واحد وعشرون يوما أخري |
3 eski karısına nafaka ödüyor. İki çocuğu var. | Open Subtitles | لديه ثلاث مطلقات يأخذ منهن نفقة ولديه ولدان |
paramız ancak mankenleri kiralamaya yetmişti. | Open Subtitles | لقد أمكننا تحمّل نفقة إستأجار الدميات فقط |
- Model olmadan mı yaptın? - Evet, modele verecek param yoktu. | Open Subtitles | هل رسمت هذه بدون الأستعانة بنموزج نعم ، لا اتحمل نفقة استئجار نموذج |
Hayatım, süpermarkette paketleme işinin saat ücreti, doğuda üniversitenin parasını ödemez. | Open Subtitles | الأجور لكل ساعة ياعزيزتي لوضع السلع في الأكياس في المتجر المركزي لن يكلف نفقة كلية في المنطقة الشرقية ابداً |
Bu yere param yetmez. Zaman kaybı resmen. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل نفقة مكان كهذا هذه مضيعة للوقت |
Eğer Dr. Perry, fazla harcama yapmadan karımı ve beş çocuğumu 40 mil yerine 130 mil uzaktaki yere nasıl götüreceğimi söyleyebilirse... | Open Subtitles | اذا استطاع الطبيب بيري ان يخبرني كيف اتنقل بزوجة وخمسة أطفال مسافة 130 ميلا بدون نفقة مرتفعة أو ازعاج |
- Otelde kalacak parası yok. - Neden onu savunuyorsun? | Open Subtitles | لا يستطيع تحمل نفقة الفندق لماذا تدافع عنه ؟ |
Evet, o sırada bir iki vergi sorunundan kaçıyordu ve ödenmemiş çocuk nafakası beş farklı kadından, beş farklı çocuk. | Open Subtitles | أجل، في ذلك الوقت كان يُحاول تجنب بعـض المسـائل الضريبية وعدم دفع نفقة الأطفال لخمسة أطـفـال من خمس نساء مُختلفات |
Mürebbiye, hayırseverlerin parasıyla karşılanacak bir evde kalacak ve yılda 15 sterlin alacak. | Open Subtitles | المعلمة ستمتلك كوخًا على نفقة الهبات الخيرية. وستجني خمسة عشر باوندًا في السنة. |
Önce bana borçlu olduğun iki aylık çocuk nafakasını öde, seni acınası şerefsiz. | Open Subtitles | ثاني مرة دفعت ليّ شهرين نفقة رعاية الطفلة التي تدينها ليّ، أيها المثير الشفقة. |
"Eğer ödeyemiyorsan harcamalarını, bu harcamaları yapmamalısın." | Open Subtitles | إن لم تسطتع تحمل نفقة هذا فلا يجب أن ترغب به |
Bahsetmediğin bir masraf daha. | Open Subtitles | نفقة ضخمة جديدة لم تخبرنا عنها |
- Ödemeli aranıyorsunuz. Arayan: - Minik oğlunuz. | Open Subtitles | هذه مكالمة على نفقة المتلقّي من , أبنك |