Hemen tanıdım babanızı. - Şu iki el daha az benzer birbirine. | Open Subtitles | اعرف اباك من قبل وليست يداى هاتين اكثر تشابها وتماثلا منه بالشبح |
Keşke birileri burada neler döndüğü hakkında beni de bilgilendirse. Şu kızlarla konuşmalısın. | Open Subtitles | هل سيطلعني أحد على ما يحدث هنا يجب أن تتحدث إلى هاتين الفتاتين |
Crabbe ve Goyle'ın bunları bulmasını sağlayın. | Open Subtitles | إحرصا على أن يجد كراب وجويل هاتين رون، ربما علي أنا فعل ذلك |
Buluşmada bunları giyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن ترتدي هاتين اليدين في الموعد |
Şimdi yapmamız gereken zihnimizde bu iki resmi biraraya koymak-- işte böyle birşey. | TED | وماعلينا ان نفعله الآن هو ان ندمج هاتين الصورتين في مخيلتنا لتبدو هكذا |
Oturup bu iki soruna baktık ve Şu sonuca vardık: Bunlar aslında problem değil. | TED | لقد جلسنا هنا وتباحثنا هاتين المشكلتين، وأخيراً توصلنا إلى حقيقة. |
O gün O iki İtalyan bayanın ne söyledikleri hakkında hiçbir fikrim yoktu. | Open Subtitles | أندى دعنى أخرج ليس لدى فكرة عما كانت تغنيه هاتين السيدتان الأيطاليتان |
bu bulmacayı sevdiysen, bu ikisini çözmeyi denemelisin. | TED | إذا أعجبتكم هذه الأحجية، حاولوا حلّ هاتين. |
Aslına bakarsan, Şu ikisi bana 18'den büyük olduklarını söylediler. | Open Subtitles | لكي اكون منصفا هاتين اخبرتاني انهما فوق الثمانية عشرة سنة |
Şu sıska orospu iki davanın bağlantılı olduğunu anlamıyorsa kafayı sıyırmıştır. | Open Subtitles | تلك العجفاء فقدك عقلها إذا لم تعتقد أن هاتين الحالتين مترابطات |
bu iki resmin arkasında yatan fikir Şu acaba Çin Hükümeti hukukun üstünde mi hareket ediyor? | TED | الفكرة الكامنة خلف هاتين الصورتين تتمثل في مقدرة الحكومة الصينية على التحرك دون التقيد بحكم القانون. |
Bunu söyleyebileceğini düşünmüştüm. Bu yüzden bunları yanımda getirdim ya. | Open Subtitles | توقعت أن تقول ذلك، ولهذا أحضرت هاتين معي. |
bunları yeniden kullanabilecek miyim? | Open Subtitles | متى يمكنني استخدام هاتين مرة أخرى ؟ |
bunları nereden aldın? | Open Subtitles | من أين حصلت على هاتين التذكرتين؟ |
Bir sonraki müsabakada bu iki barbie ile çamurda dövüşsem ne dersin? | Open Subtitles | ..بالنسبة لنزالي القادم ما رأيك أن اقاتل هاتين الغبيتين في بعض الوحل؟ |
Ve bu iki köşede 400 ton ağırlığında zamazingo Pismo... . | Open Subtitles | .. وفي هاتين الزاويتين يزن 400 طن ..الأداة من بيسمو .. |
bu iki kızı bilgisayar programına yüklemek... kararını vermene nasıl yardım edecek bilmem. | Open Subtitles | ألا ترى ان وضع هاتين الفتاتين في حسابات المخاطرة ستساعدك في اتخاذ قرارك |
Bence Bunlar çok farkli iki mod. Sapma ve uyum. | TED | أظن أن هاتين الصيغتين مختلفتين تماما. التشعّب والإلتقاء. |
Bunlar az önce bana ait olan aynı eller, aynı kollar ve aynı yüz. | Open Subtitles | هاتين هما نفس اليدين نفس الذراعين نفس الوجه الذى كان لى منذ لحظه مضت |
Bu söylediklerinden yola çıkarak O iki mankenle sevişmek istediğin sonucuna varabiliriz. | Open Subtitles | إذنبالنسبةلهذةالقاعدة.. ينبغىأنأستنتجأنك .. كنت تريد أن تضاجع هاتين العارضتين |
Neden bu kadar çok ceset varken biz sadece bu ikisini gömüyoruz? | Open Subtitles | لا أفهم لم من بين كل هذه الجثث المنتشرة عبر ضفة النهر سندفن هاتين فقط |
Beni ilk sarsan şey bu ikisi arasındaki güçlü sevgi oldu. | TED | و ما هالني على الفور هو كم الحب المتبادل بين هاتين. |
- Bu kedileri unut gitsin. Wyoming'de ne arıyorsun? - Sadece sürükleniyordum. | Open Subtitles | انس هاتين القطتين ماذا تفعل هنا في وايومينج؟ |
Yapay zekâya Şunları yaptırabiliriz: öğrenciler mücadele ederken koçluk yapmak, uzmanlar koçluk yaparken koçluk yapmak bu iki grubu zekice birbirine bağlamak. | TED | ويمكننا بناء الذكاء الاصطناعي للمساعدة في: تدريب المتعلمين وهم يكافحون، تدريب الخبراء وهم يدربون ولربط هاتين المجموعتين بطرق ذكية. |