"هدئ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sakin
        
    • Yavaş
        
    • sakinleş
        
    • Yavaşla
        
    • sakinleştir
        
    • sakinleştirin
        
    Bak, sadece Sakin ol, ben de gidip sana çay getireyim. Open Subtitles انظر، فقط هدئ أعصابك وسوف أذهب لأحضر لك بعضاً من الشاي
    Biz seni Huntsville'den koruyacak avukatlarız, o yüzden Sakin ol. Open Subtitles نحن المحامون الذين سيبقونك خارج هانتسفيل لذا هدئ من روعك
    Chris, önce bir Sakin olalım. TV olmadan da yaşayabiliriz. Open Subtitles هدئ من روعك يا كريس نستطيع أن نتدبر أمرنا بدون تلفاز
    Yavaş ol, o kadar önemli değil. Open Subtitles هدئ من روعك انه ليس بالشئ المهم
    sakinleş biraz. Birkaç saate kalmaz ayılırsın. Şimdi, otur oturduğun yere! Open Subtitles ستكون على ما يرام بعد بضع ساعات، فقط هدئ من روعك
    Marty, Yavaşla. Marty, Yavaşla. Open Subtitles مارتي، هدئ السرعة عليك اللعنة هدئ السرعة اللعنة
    - Sakin ol adamım. Öylesine sordum. Open Subtitles هدئ من روعك يا راعي البقر نحن نتحدث محادثة صغيرة
    Sakin ol dostum. Kimyasalla öldürülmüş askerlerin CNN'e çıkmasını istemezler. Open Subtitles حسناً حسناً هدئ من روعك انظر إنهم لا يريدون أي تأثيرات كيماوية
    İyi bir şey yapıyorsun. Sakin ol. Open Subtitles فكرة جيدة هدئ أعصابك، أحضر لي بيرة أنا أيضاً
    Deli ben miyim? Sakin ol. Sakin ol. Open Subtitles هدئ من روعك هدئ من روعك إرفع يديك ما هو اسمك يا بني ؟
    Evet dostum Sakin ol. Bir içki daha al. Open Subtitles هيا يا رجل، هدئ من روعك، احتسي شراب آخر.
    Dostum Sakin ol meşgülüm şimdi dedim Open Subtitles المتأنق، هدئ أعصابك. قلت أنا مشغول الآن.
    Sakin ol, Neto. Kimse polis olduğumu bilmiyor. Open Subtitles هدئ من روعك يا بيتو لا أحد يعلم بأني شرطي
    Hadi kardeşim, Sakin ol. Gözlerim tahriş oldu. Kaşıntım tuttu. Open Subtitles أخي هدئ من روعكـ لقد دخل الرذاذ في عيني وملأ جلدي
    Su da sizi sürükleyemez. Sadece Sakin olun. Open Subtitles والمياه لن ترتفع بهذه السرعة,لذا هدئ من روعك
    Sakin olun, bayım. Doğum katı 6. katta. Open Subtitles هدئ من روعك، جناح التوليد في الطابق السادس
    Söylediğini yapın. Sakin olun. Tehlike geçti. Open Subtitles افعلوا مثلما يخبركم هدئ من روعك التهديد انتهي
    Yavaş, Yavaş, Yavaş. Sakin ol. Open Subtitles بروية, بروية, بروية فقط هدئ من روعك
    - sakinleş! - Her şey yolunda! Open Subtitles ـ هدئ من روعك ـ أنا بخير، فهذا يحدث دائماًَ
    Tanrı aşkına, biraz Yavaşla. Open Subtitles و هدئ السرعة قليلاً بحق السماء
    Hadi, arkadaşını sakinleştir. Open Subtitles بربك. هدئ صديقك. إنه على وشك التبرز في بِنطاله.
    Zihninizi sakinleştirin. Open Subtitles هدئ ذهنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more