"هرمونات" - Translation from Arabic to Turkish

    • hormonların
        
    • hormon
        
    • hormonu
        
    • Hormonlarım
        
    • hormonlarına
        
    • hormonlarının
        
    • hormonları
        
    • steroid
        
    • hormonsuz
        
    • Testesteron
        
    • Hormonlardan
        
    • hormonlar yüzünden
        
    • hormonlarını
        
    Gülmek stres arttıran kortizon, adrenalin ve dopamin gibi hormonların seviyesini düşürürken endorfin gibi ruh halini düzelten hormonların seviyesini yükseltir ve tansiyonu düşürür. TED والابتسام يساعدك في تقليل الهرمونات الناتجة عن للتوتر مثل الكورتزول والادرلينالين والدوبامين ويرفع الابتسام دفق هرمونات السعادة مثل الاندورفين ويقلل بصورة عامة ضغط الدم
    Ciddi miktarda hormon almış ve bu da nöbete sebep olmuş. Open Subtitles لقد تناول جرعة كبيرة من هرمونات الشوارع مما سبب له نوبة
    Farelere üç hafta boyunca yüksek seviyede stres hormonu verdiğimiz bir örnek var burada. TED هنا مثال، حيث أعطينا الفئران كميات كبيرة من هرمونات الضغط لمدة ثلاثة أسابيع.
    Ergenlik Hormonlarım her ne kadar köpürse ve seninle seks yapmak istesem de, Open Subtitles على الرغم من أن هرمونات مراهقتي ثائرة و أريد إقامة علاقة جنسية معك
    Aslında gay birinin moda duyarına ve 13 yaşında bir oğlanın hormonlarına sahibim. Open Subtitles لدي إحساس الأزياء لرجل مثليّ، و هرمونات فتى عمره 13 سنة
    Plasebolar stres hormonlarının seviyesini bile düşürebilir, adrenalin gibi, bir hastalığın zararlı etkilerini yavaşlatabilecek. TED العلاجات الوهمية قد تقلل حتى من مستويات هرمونات التوتر، مثل الأدرينالين، مما يمكن أن يبطئ من الآثار الضارة للمرض.
    - Tamam, bu hamilelik hormonları sana ne yapıyor hiç bilmiyorum. Open Subtitles حسناً . أنا لا أعلم ما تفعله هرمونات الحمل تلك لك
    Çünkü hem onun kasılmalarını engelleyemedin onun akciğerlerinin gelişmesi için bebeğe steroid vermemişsin, o yüzden sen de gidebilirsin. Open Subtitles هرمونات الطفلة تعطي ولم بل أيضاً تذهبي أن يمكنكِ لذا رئتيها, نمو تساعد
    Gökkuşağının altında hormonsuz şeyler yiyip cıvıldaşan çocuklar görüyorum. Open Subtitles أرى الاطفال تحت قوس قزح يأكلون هرمونات خيالية.
    Testesteron bir kadını Tayland'a kadar kovalayabilir. Open Subtitles هرمونات الرجل ستجعله يلحق بامرآة الى تايلاند
    Canlı rüyalar ve kabuslar bebekten gelen Hormonlardan kaynaklanıyor olabilir. Open Subtitles أحلام يقظة أو كوابيس يمكن أن تكون نتاج هرمونات الطفل
    Endokrin sistemi hakkında genel bir yanlış anlama ise erkek ve kadın hormonların ayrı olduğudur. TED من المفاهيم الخاطئة الشائعة حول جهاز الغدد الصمّاء هو أنه هناك هرمونات ذكورية وأنثوية حصرية.
    Artan hormonların dışa vurumu sonucu olan bir şeydi kurban öldü diye üzülüp ağlamadım. Open Subtitles مجرد بسبب زيادة بتدفق هرمونات الحمل و ليس الحزن على موت الضحية
    - Bir terslik var gibi. - hormonların yüzünden... - ... canım. Open Subtitles ـ إنها هرمونات يا عزيزتي ـ لا تقلقي، ستكونين بخير
    Örneğin, çoğu IUD ya da rahim içi araç, ovülasyonu ortadan kaldıracak sentetik hormon barındırır. TED على سبيل المثال، العديد من اللوالب، أو الأجهزة التي توضع داخل الرحم، تحتوي على هرمونات صناعية تثبط الإباضة.
    Bu stres hormonu seviyesini yükseltebilecek koşullar yaratır ve beyin gelişimini bozar. TED لأنه يخلق ظروفاً ترفع مستويات هرمونات الضغط وتعوق النمو العقلي.
    Evet. Ayrıca bir zor geliyor çünkü hamilelik Hormonlarım tavan yapmış durumda ve nasıl söylenir bilemiyorum aslında, ama.. Open Subtitles أجل ، وكان الأمر أصعب لأن هرمونات الحبل كانتتثيرنيوأنا..
    Oğlu kurt adam hormonlarına sahip olduğunda... başka bir tane fırlattı. Open Subtitles عندما استحوذت هرمونات الذئب المراهق على أبنائها أنجبت واحداً آخر
    Öylesine söyledim. hormonlarının hoplayıp durduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا فقط أقول لأنني رأيت هرمونات تتدفق
    Bu reseptörler, onlar tarafından taşındığından ve onlara bağlı olduğundan belli hormonları tanır. TED تتعرف تلك المستقبلات على هرمونات محددة عندما تمر بها، وترتبط بها.
    Fransa bisiklet turuna katılacak herkese yetecek kadar steroid var. Open Subtitles يوجد هنا هرمونات تكفي لتعطى لسباق الدراجات في فرنسا
    Yükselen Testesteron seviyeleri, yükselen stres hormonları seviyeleri ve amigdalanız çok daha aktif, ön korteksiniz çok daha uyuşmış olacaktır. TED مستويات التستوستيرون المرتفعة، مستويات هرمونات التوتر المرتفعة، ولوزة دماغك ستكون أكثر نشاطاً وقشرة دماغك ستكون أكثر وهناً.
    Hormonlardan mı böyle yoksa gerçekten üzgün müsün? Open Subtitles -بسبب هرمونات الحمل أم أنكِ حزينة فعلًا؟
    İçtiğimiz sütlerdeki hormonlar yüzünden olduğunu söylüyorlar. Open Subtitles انهم يقولون ان السبب وجود هرمونات في الحليب
    Böylece BPA vücudun kendi hormonlarını taklit eder ve nörolojik ve çoğalan problemlere sebep olur. TED أ ب أيه يقلد هرمونات الجسم ويسبب مشاكل عصبية وتناسلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more