"هلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Haydi
        
    • gel
        
    • hadi
        
    • Yapma
        
    • Hadiii
        
    Ölseler, Şikago'ya gitmeyeceklerdi. Onların işini burada bitireceğiz. Haydi. Open Subtitles لم نقضِ عليهما في شيكاغو لذا دعونا ننجز العمل هنا، هلم بنا
    Siz üsttekiler, Haydi aşağıya. Open Subtitles ايها الرجال هلم .. الى القطار جميعا كل الى عربته
    Eski bir deney ama hissediyor. Haydi Joshua. Open Subtitles يمكن كان فقط تجربةُ قديمةُ لَكنَّه يَشْعرُ هلم يوشع
    hadi gel buraya, dilini göster bana, dilini görmek istiyorum, göster bana. Open Subtitles اوكي أنا هرجع علطول تعال هنا هلم هنا تعال هنا هلم هنا
    gel, korkma. Bu manastırda güvende oluruz. Open Subtitles هلم لا تخف.سنكون آمنين في هذا الدير القديم.
    Yapma dostum yaratık değilsen bundan korkmana hiç gerek yok. Open Subtitles هلم يا رجل. لو أنت مش متحول،لا شيءِ تقَلْق حولة.
    Amy, Haydi tatlım. Dr. Harris bekliyor. Open Subtitles أيمي هلم الآن حياتي الدّكتور هاريس يَنتظرُك
    - Ağır ol, öküz. - Haydi. Biraz canlı ol. Open Subtitles ألافضل ان تراقبه هلم القليل من النار،هنا نَذْهبُ.
    Haydi, göster kendini. Open Subtitles هلم نار صَغيرة هناك. دعنا نراك تضَربَها.
    Tapınılacak şeyler. Haydi, başlayalım. Evli misiniz? Open Subtitles شئ عجيب , هلم بنا , لنبدأ أنحن متزوجون ؟
    Ona sıkı bir servis at. Ace yap. Teddy, Haydi! Open Subtitles اعطيه ضربه جامده , اعطيه الشديده تيدى , هلم
    - Haydi! Kulübe beni de alın! - Kurt adam öldürmenin iki yolu. Open Subtitles هلم اشركني في النادي طريقان لقتل المذؤوب.
    - Haydi, bu demek... Open Subtitles لانة لمدة دقيقة هناك إعتقدت بأنني خدعتك. هلم هذا ليس
    Haydi, daha iyisini yapabilirsin Sarah! Open Subtitles اديكي اهوة. هلم أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُي أفضل مِنْ هذا.
    Yavaşlarım. gel de biraz da sen yemle. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَسِيرَ ببطئ للأمام.هلم أسفل وصادقُ البعض مِنْ هذا التغوّطِ.
    Yüce Gökyüzündeki Tanrımız, Tek Tesellimiz ve Doğruluğun Simgesi gel ve bizi ayağa kaldır. Open Subtitles أيها الملك السماوي، المعزّي، روح الحق هلم واسكن فين، وطهرنا من كل دنس
    hadi seni buradan çıkaralım. Güvendesin. gel bakalım. Open Subtitles سأهتم بك، لنخرج من هنا، أنت بأمان، هلم معي.
    gel buraya denizci. Burada yeni misin? Open Subtitles هلم ادخل،بحّار هَلْ أنت جديد في البلدة
    Calvin'i bulalım. hadi! gel! Open Subtitles دعنا نَذْهبُ و نبحثَ عن كالفين هلم هلم
    hadi dostum, solo takılarak büyük bir yıldız olacağını düşündü. Open Subtitles هلم يا رجل، ظن انه سيلمع نجمه عندما يغني بمفرده
    O gün hepimiz için çok gurur vericiydi. hadi evlat, gidelim.. Open Subtitles صحيح، ذاك كان يوم فخر لنا جميعاً حسناً، هلم يا بني
    Yapma Christopher, bırak dalga geçmeyi. Open Subtitles أوه، هلم كرستوفر، توقّفُ عن التَنكيت.
    - Ama uyumak istiyorum... - Hadiii, Cinzia... Open Subtitles لكني ما زِلتُ نعسانَة هلم سينزيا من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more