"هل انتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • mısın
        
    • misiniz
        
    • misin sen
        
    • sen misin
        
    • müsün
        
    • - Sen
        
    • mı oldun
        
    İsa adına, yeniden adlanmaya ve ıslah edilmeye hazır mısın? Open Subtitles هل انتِ مستعدة لتعاد تسميتك وتعلنين خلاصك باسمِ المسيح ؟
    Salak mısın sen? Ne yapıyorsun sokakta? Aptal mısın nesin? Open Subtitles هل انتِ غبيه ، ماذا تفعلين فى منتصف الطريق ، هل انتِ حمقاء
    mısın? - Her zaman. Open Subtitles او تتركين المدينة قريباً هل انتِ جائعة يجب ..
    Bu çok önemli. Emin misiniz? Open Subtitles الان هذا الامر مهم جداً هل انتِ متأكدة ؟
    Minimum ücret belirlemek istemez misiniz? Open Subtitles هل انتِ مُتأكدة بانكِ لا تُريدين تحديد حد آدني للسعر ؟
    Böyle bir liste çıkarabilecek kadar darda mısın? Open Subtitles هل انتِ حقاً مفلسة جداً لترغبي بـجدولة منازل للبيع
    Anneni ya da kardeşlerini aramayacak mısın? Open Subtitles هل انتِ متاكدة بأنك لا تريدين الإتصال بامك أو إخوانك؟
    Pekala, hoş geldin hediyene hazır mısın? Open Subtitles حسناً ، إذاً هل انتِ جاهزة لهدية ترحيبك ؟
    Özgürlüğünün gerektirdiği bedeli ödemeye hazır mısın? Open Subtitles ولكن، هل انتِ على استعداد لدفع ثمن حريتك ؟
    Herneyse, Hatırlıyorum... Bekar mısın? Open Subtitles على كل حال، اتذكر سألتها هل انتِ مرتبطة؟
    'Hazır mısın, kızım? Hazırım kızım.'" Open Subtitles هل انتِ مستعدة يا عاهرة انا مستعدة يا عاهرة
    48 saatlik yapışık eğlenceye hazır mısın? Open Subtitles هل انتِ مستعدة ل 48ساعة من المرح المتواصل ؟
    İskoçya Kraliçesi Mary hakkın bildiğin her şeyi anlatmaya hazır mısın? Open Subtitles هل انتِ على اهبه الاستعداد لتخبريني كل ماتعرفينه عن ماري ملكة سكوتلاندا
    Aman tanrım. Buna hazır mısın? Open Subtitles على مستوى اكبر قليلاً يا إلهي هل انتِ جاهزة لهذا؟
    Bir taşla iki kuş vururuz. Var mısın? Open Subtitles يمكننا ضرب عصفورين، بحجر واحد هل انتِ معنا؟
    Hanımefendi, iyi misiniz? Aklınız başınızda değil sanki. Psikiyatrik yardıma ihtiyacınız var mı? Open Subtitles سيدتي هل انتِ بخير,تبدين مضطربه جداً هل تحتاجين إلى مساعده مختص نفساني
    Yemek için bir şeyler alacağım. Siz iyi misiniz? Open Subtitles أريد أن اجلب بعض الاشياء للعشاء هل انتِ على مايرام؟
    Kahvemin tadına bakmak ister misiniz? Open Subtitles هل انتِ متشوقة لمعرفة طعم القهوة المخمره؟
    Deli misin sen? Open Subtitles ماهذا ، هل انتِ مجنونة ؟
    Andi'yi umursamıyorlar. Gina sen misin? Open Subtitles انهم لايبالون باندي؟ هل انتِ جينا؟
    Üst müsün, alt mı? Open Subtitles هل انتِ فاعلة ام مفعول بكِ ؟ المعذرة ؟
    - Sen iyi misin? Ne kadar da şeker! - Evet. Open Subtitles هل انتِ بخير ؟ نعم مستعده للعمل ؟
    Kayıp mı oldun tatlım? Open Subtitles هل انتِ تائهه يا حبوبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more