"هل تفكر" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşünüyor musun
        
    • mı düşünüyorsun
        
    • düşündün mü
        
    • mu düşünüyorsun
        
    • düşünür müsün
        
    • mü düşünüyorsun
        
    • mi düşünüyorsun
        
    • düşünüyor musunuz
        
    • olabilir mi
        
    • düşündünüz mü
        
    • düşünür müydün
        
    • dusunuyor musun
        
    • mi düşünüyordun
        
    Bir şarkıyı çalarken, tam ortasına geldiğinde, sonunu düşünüyor musun? Open Subtitles عندما تعزف أغنية عندما تكون بمنتصفها هل تفكر كيف ستنتهي؟
    Birşey söylemeden önce düşünüyor musun, yoksa sözcükler kendiliğinden mi ağzından dökülüyor? Open Subtitles هل تفكر قبل أن تفتح فمك أو أنه يحدث من تلقاء نفسه؟
    Her şeyi bırakmayı mı düşünüyorsun? Ha? Bu kadar kolay mı pes edeceksin? Open Subtitles هل تفكر في تفقدها ؟ تأخذ الطريق السهل للخروج ؟
    Bahriyeli olmayı mı düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكر في الإنضمام لإحتياطي البحرية ؟
    Evlenip yerleşmeyi düşündün mü? Open Subtitles هل تفكر كثيراً في الزواج والإستقرار أخيراً؟
    Göl canavarının Wesen olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكر في وحش البحيره علي انه فيسن؟
    Sen en zeki öğrencilerimden ve açık ara en sevdiğimdin. En azından teklifimi düşünür müsün? Open Subtitles كنت من أنبغ تلاميذي وأحبّهم إليّ، هل تفكر في عرضي على الأقل؟
    Topu biraz daha fazla atmayı düşünüyor musun? Open Subtitles هل تفكر فى أنك ربما تريد أن تغامر بالكره بعض الشيىء ؟
    Yanında yokken hiç beni düşünüyor musun? Open Subtitles هل تفكر بي على الأطلاق عندما لا أكون متواجدة معك؟
    Yakın zamanda New York'a dönmeyi düşünüyor musun? Open Subtitles هل تفكر بالعودة إلى نيويورك في القريب العاجل؟
    Kampüsteki diğer seksi kızları hiç düşünüyor musun? Open Subtitles هل تفكر أبدا في كل البنات المثيرات في هذا الحرم الجامعي؟
    Sana bir soru sorayım. Senin şu kitabı filme çevirmeyi düşünüyor musun hiç? Open Subtitles دعني أسألك، هل تفكر يوماً في تحويل روايتك إلى فيلم؟
    Beşinci Büyük Kardeş, futbol oynamayı mı düşünüyorsun? Open Subtitles - أخى الأكبر الخامس هل تفكر , فى أن تجعلنى ألعب الكرة؟
    İşin satış kısmını kapatmayı mı düşünüyorsun yoksa? Open Subtitles هل تفكر في إنهاء البيعة تماماً قريباً؟
    Şu an Matt Damon'ı mı düşünüyorsun? Open Subtitles هل عندك هل تفكر حاليا بمات دايمون؟
    Joanna Skinner'ı mı düşünüyorsun yine? Open Subtitles هل تفكر فى جوان سكيينر ثانيا ؟
    Saflarımıza yeni renkler katmayı mı düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكر بإضافة بعض الألوان على الرتب ؟
    Hiç yaptığın şeyleri düşündün mü? Open Subtitles هل تفكر على الإطلاق بالأشياء التي تقوم بها؟
    Bir hikaye düşündün mü? Konusu ne? Open Subtitles هل تفكر في قصة ؟ نعم عن ماذا ؟
    Amos'u mu düşünüyorsun? Open Subtitles ماذا هل تفكر فى عاموس
    Bir şey yapmadan önce hiç düşünür müsün? Open Subtitles هل تفكر حتى قبل ان تُقدِم على فعل الأشياء؟
    Yani Senatör'ün iki kişiyi öldürdüğünü mü düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكر الآن بان السيناتور قد قتل شخصين؟
    Ne diyeceğini mi düşünüyorsun, yoksa kapıya mı bakıyorsun? Open Subtitles هل تفكر فيما ستقول أم أنك تنظر إلى هذا الباب فقط ؟
    Ve son olarak, aklın başka yerde olması ile ilgili bir soru: Şu anda yaptığınız şeyden farklı bir şey düşünüyor musunuz? TED والسؤال الأخير ، سؤال عن شرود الذهن : هل تفكر في شئ ما غير ما تقوم به حالياً؟
    Burda her yer uyuşturucu dolu Aşırı dozdan ölmüş olabilir mi? Open Subtitles هناك الكثير من المخدرات هل تفكر في جرعة زائدة ؟
    Okyanusların günlük hayatımızda ne kadar önemli olduğunu hiç düşündünüz mü? TED هل تفكر ابداً فى اهمية المحيطات فى حياتنا اليومية ؟
    İçkiden başka bir şey düşünür müydün? Open Subtitles هل تفكر في شي آخر غير الخمر؟
    Sonuna kadar sabretseydin neler olurdu diye dusunuyor musun? Open Subtitles هل تفكر ما الذي كان ليحصل لو بقيت على نفس المسار؟
    Bart Bass'le ilgili hikayeyi mi düşünüyordun? Open Subtitles هل تفكر في تلك القصة عن بارت باس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more