Bu çok önemli. 401 numaralı odadan kimse çıktı mı? | Open Subtitles | الأمر بغاية الأهمية هل خرج أحد من الغرفة 401؟ |
Bu arada, Son davadaki müvekkilin, Hapisten çıktı mı? | Open Subtitles | و بالمناسبه هل خرج موكلك في قضيتنا السابقه من السجن بعد ؟ |
Yangın çok şiddetli. Herkes çıktı mı? | Open Subtitles | ينتشر الحريق بسرعة، هل خرج الجميع من المنزل؟ |
Babam dışarı mı çıktı? | Open Subtitles | هل خرج والدى ؟ |
Hiç dışarı çıkmadı mı? | Open Subtitles | هل خرج من هنا من قبل؟ |
Keith, dudaklarımdan Nermal ismi çıktı mı? | Open Subtitles | كيث، هل خرج اسم نيرمال من شفاهِي؟ |
Herkes çıktı mı? | Open Subtitles | هل خرج الجميع ؟ - نعم - داني، هل تعتقد أن هذا الرجل سيضع قنبلة في مركز إطفاء الحريق؟ |
Şimdi, hiçbir çalışanınız hayvanat bahçesi dışına çıktı mı? Hayır! | Open Subtitles | الآن، هل خرج أحد ما من الحديقة؟ |
Daha sonra dışarı çıktı mı? | Open Subtitles | هل خرج في أي وقت ؟ |
Oradayız. - Çocuk arabadan çıktı mı? | Open Subtitles | هل خرج من السياره؟ |
Odasından çıktı mı bugün? | Open Subtitles | هل خرج من غرفته اليوم؟ |
Kulüpten çıktı mı? | Open Subtitles | هل خرج من الفريق ؟ |
Herkes çıktı mı? | Open Subtitles | هل خرج الجميع؟ هيّا |
Baban sonunda ortaya çıktı mı? | Open Subtitles | هل خرج أبوك من غرفته؟ |
Avukatlar dışarı çıktı mı? | Open Subtitles | هل خرج المحامون؟ |
çıktı mı diyorsun? | Open Subtitles | هل خرج ببساطة إذن |
- Bay Minskov dışarı mı çıktı? - Hayır, spor yapıyor. | Open Subtitles | هل خرج سيد (مينسكوف)؟ |
Jimmy dışarı mı çıktı? | Open Subtitles | هل خرج "جيمي"؟ |
Doktor çıkmadı mı daha? | Open Subtitles | هل خرج الطبيب ؟ |
Olivia Charles hakkındaki soruşturmadan bir şey çıkmadı mı hiç? | Open Subtitles | هل خرج التحقيق في (أوليفيا تشارلز) بأيّ شيءٍ؟ |
Tuvalete girip çıkan başka biri oldu mu? | Open Subtitles | هل خرج أي أحد آخر من الحمام اليوم ؟ |
Herkes dışarı çıkabildi mi? | Open Subtitles | هل خرج الجميع بسلام |