ويكيبيديا

    "هل خرج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çıktı mı
        
    • dışarı mı çıktı
        
    • çıkmadı mı
        
    • çıkan
        
    • çıkabildi mi
        
    Bu çok önemli. 401 numaralı odadan kimse çıktı mı? Open Subtitles الأمر بغاية الأهمية هل خرج أحد من الغرفة 401؟
    Bu arada, Son davadaki müvekkilin, Hapisten çıktı mı? Open Subtitles و بالمناسبه هل خرج موكلك في قضيتنا السابقه من السجن بعد ؟
    Yangın çok şiddetli. Herkes çıktı mı? Open Subtitles ينتشر الحريق بسرعة، هل خرج الجميع من المنزل؟
    Babam dışarı mı çıktı? Open Subtitles هل خرج والدى ؟
    Hiç dışarı çıkmadı mı? Open Subtitles هل خرج من هنا من قبل؟
    Keith, dudaklarımdan Nermal ismi çıktı mı? Open Subtitles كيث، هل خرج اسم نيرمال من شفاهِي؟
    Herkes çıktı mı? Open Subtitles هل خرج الجميع ؟ - نعم - داني، هل تعتقد أن هذا الرجل سيضع قنبلة في مركز إطفاء الحريق؟
    Şimdi, hiçbir çalışanınız hayvanat bahçesi dışına çıktı mı? Hayır! Open Subtitles الآن، هل خرج أحد ما من الحديقة؟
    Daha sonra dışarı çıktı mı? Open Subtitles هل خرج في أي وقت ؟
    Oradayız. - Çocuk arabadan çıktı mı? Open Subtitles هل خرج من السياره؟
    Odasından çıktı mı bugün? Open Subtitles هل خرج من غرفته اليوم؟
    Kulüpten çıktı mı? Open Subtitles هل خرج من الفريق ؟
    Herkes çıktı mı? Open Subtitles هل خرج الجميع؟ هيّا
    Baban sonunda ortaya çıktı mı? Open Subtitles هل خرج أبوك من غرفته؟
    Avukatlar dışarı çıktı mı? Open Subtitles هل خرج المحامون؟
    çıktı mı diyorsun? Open Subtitles هل خرج ببساطة إذن
    - Bay Minskov dışarı mı çıktı? - Hayır, spor yapıyor. Open Subtitles هل خرج سيد (مينسكوف)؟
    Jimmy dışarı mı çıktı? Open Subtitles هل خرج "جيمي"؟
    Doktor çıkmadı mı daha? Open Subtitles هل خرج الطبيب ؟
    Olivia Charles hakkındaki soruşturmadan bir şey çıkmadı mı hiç? Open Subtitles هل خرج التحقيق في (أوليفيا تشارلز) بأيّ شيءٍ؟
    Tuvalete girip çıkan başka biri oldu mu? Open Subtitles هل خرج أي أحد آخر من الحمام اليوم ؟
    Herkes dışarı çıkabildi mi? Open Subtitles هل خرج الجميع بسلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد