"هل عثرت" - Translation from Arabic to Turkish

    • buldun mu
        
    • bulabildin mi
        
    • buldunuz mu
        
    • mi buldun
        
    • bulabildiniz mi
        
    • mi buldunuz
        
    • bulamadın mı
        
    Kutuların dağılma mekanizmasını yeniden ayarlamanın bir yolunu buldun mu? Open Subtitles هل عثرت على وسيلة لاعادة صياغة العبوات بتغيير الياتها؟
    Uydu bağlantısındaki sorunun sebebini buldun mu? Open Subtitles هل عثرت على سبب مشكلة اتصال الأقمار الصناعية؟
    Paramı getirebileceğin bir yol buldun mu? Open Subtitles هل عثرت على وسيلة للحصول على مالي لحد الآن؟
    Yaralarda kurşunların yolunu değiştirebilecek herhangi bir şey bulabildin mi? Open Subtitles هل عثرت على أي شيء في الجروح يمكن ان يكون قد غير مسار الرصاصات؟
    - Mağarayı da buldunuz mu? Open Subtitles لقد تسلقت سلم بيكسى كوف هل عثرت على الكهف ؟
    Aniden kasabada kalmanı gerektirecek bir şey mi buldun? Open Subtitles هل عثرت على شيء مفاجيء لك في المدينة وقررت بعده البقاء من اجله؟
    Anladım, bana inan ama bilmek istediğim onu buldun mu? Open Subtitles تُريد قتله. أفهم ذلك، صدّقني، ولكن ما أريد أن أعرفه هو، هل عثرت عليه؟
    Interpol kimliğini, pasaportunu buldun mu? Open Subtitles هل عثرت على أيّ من هويات الشرطة الدولية، جوازات السفر؟
    Evet, şakası yok. İşe yarar bir şey buldun mu? Open Subtitles أجل ، دون مزاح هل عثرت على أي شيئ مفيد ؟
    Roy'un verdiği GPS verilerinde bir şey buldun mu? Evet. Open Subtitles هل عثرت على أي شيئ في بيانات جي بي اس الذي أعطاك إياه روي ؟
    - Değerli bir şey buldun mu? Open Subtitles ـ ليس لديك الحق بالتواجد هُنا ـ هل عثرت على أي شيء جيد؟
    Kalamam anne. Gram'in küpelerini buldun mu? Open Subtitles أمي، لا أستطيع البقاء هل عثرت على قرطي جدتي؟
    Gonzales'i tutan adamı buldun mu? Open Subtitles هل عثرت على الرجل الذي سخر كونزالس
    Ölen kızın midesinde bulduğum anahtar hakkında... bir şey bulabildin mi? Open Subtitles هل عثرت على أي شيء يخص المفتاح الذي عثرت علي
    Kelly Burkhardt yahut Adalind'in çocuğunu bulabildin mi? Open Subtitles هل عثرت على كيلي بيركهارت أو طفلة أدليند ؟
    Bu adamla birbirlerini tanıdıklarına dair bir kanıt bulabildin mi? Open Subtitles هل عثرت على أي دليل بأنني و هذا الرجل نعرف بعضنا البعض؟
    Armus'u buldunuz mu? Wieland'ın nasıl dışarı çıktığını bilmek istiyorum! Open Subtitles هل عثرت على ارمس اريد معرفة كيف تخطاه ويلاند
    Cesedi ile birlikte aygıtı buldunuz mu? Open Subtitles هل عثرت على الجهاز الذي بداخل جسـمه
    Yarbay, bombayı buldunuz mu? Open Subtitles أيتها العقيد، هل عثرت على القنبلة؟
    Kedili soygunlarla alakalı bir şeyler mi buldun? Open Subtitles هل عثرت علي خيط لسوار تلكَ القطة؟
    Herhangi bir spor veya mantar bulabildiniz mi Dr. Hodgins? Open Subtitles هل عثرت على أية جراثيم أو فطريات أيها الطبيب هوديجنز؟
    Annemi mi buldunuz? Open Subtitles هل عثرت على أمي؟
    Sana bir kaçış kapağı bıraktım. Henüz bulamadın mı? Open Subtitles لقد تركت لك فتحة للهرب هل عثرت عليها بعد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more