- Sizi burada görmeyi beklemiyordum doktor. - Sandra gelmem için ısrar etti. | Open Subtitles | ـ لم أتوقع رؤيتك هنا يا دكتور ـ ساندرا أصرت على أن أحضر |
- Eski günlerde. - Sizi burada görmeyi beklemiyordum efendim. | Open Subtitles | الأيام الخوالى لم أتوقع أن أجدك هنا , يا سيدى |
burada bir şeyler dönüyor, Çavuş. Emily Arundel'in ölümüyle alakalı. | Open Subtitles | هناك شئ يحدث هنا يا جنرال , متعلق بوفاة ايميلى |
Bizi buraya taşımış, efendim, herkesi bir seferde böylece daha rahat ederiz diye. | Open Subtitles | لقد حملنا إلى هنا يا سيدي واحد في كل مرة لنكون أكثر راحة |
Tabii ki. Ama maalesef yemek şirketi burada. Gelin millet, buradan. | Open Subtitles | بالتأكيد, ولكنّ متعهدي الطعام وصلوا للأسف, ادخلوا من هنا يا شباب |
Pilin nasıl? - Ross, Tanrı'ya şükür buradasın. | Open Subtitles | حمدا لله علي وجودك هنا يا روس يجب أن تساعدني |
Siz burada ne yapıyorsunuz? otele bakan falan mı geldi? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا يا رفاق هل سيحضر أحد الوزراء ؟ |
Biz burada çok mutluyuz, Amy. Virgil'in hiçbir şeye ihtiyacı yok. | Open Subtitles | نحن سعداء جدا هنا يا إيمي فيرجيل لديه كل ما يحتاجه |
Ahbap, ben burada değilim, ahbap. Öyle buradaymışım gibi söyleyeyim deme. | Open Subtitles | يا خوي انا ماني هنا لا تقول انّي هنا يا دلخ |
Evet, galiba öylesin. Bir bakıma, ölümlü halin burada doğdu. | Open Subtitles | أفترض بأنكِ كذلك إن جاز التعبير لقد ولدتِ هنا.يا فانية |
burada kalabilirsin Kee. Burası çocuğunu doğurmak için güvenli bir yer. | Open Subtitles | يمكن أن تبقي هنا يا كي إنه مكان آمن لإنجاب طفلك |
burada öyle değil, canım. Magpie'nin Harika Televizyonları, sadece 5 pound. | Open Subtitles | ليس هنا يا صغيرتي، فماجباي يبيع تلفازاً عجيباً بخمسة جنيهات فحسب |
burada çılgın eğlenceler yapacağız, değil mi, Jal? Evet. Yapacağız. | Open Subtitles | سنحصل على بعض اللهو الجنوني هنا يا جيل؟ نعم، صحيح |
burada görülecek hiçbir şey yok, hanımefendi. Sadece rutin bakım. | Open Subtitles | .لا شيء لتتفرجي عليه هنا يا سيدتي .مجرّد صيانة روتينية |
O sürtük burada değil. Ayrıca gerçek polis çağırdım ben. | Open Subtitles | السافلة ليست هنا يا رجل وقد إتصلتُ برجال الشرطة الحقيقيين |
- Onu buraya istiyorum, Caitlin. - İçeri girmeye korkuyor. | Open Subtitles | أريده هنا يا كاتلين إنه خائف جدا لأن يأتي هنا |
hey, buraya gel, yavrum.. Gel buraya da Chuck ile tanış. | Open Subtitles | أنت، تعالي إلى هنا يا جميلة تعال إلى هنا وقابلي التعيس |
buraya bira ve bardak yolla mösyö, sallanma ağzım bir rahibeninki kadar kuru. | Open Subtitles | مكاييل وجرعات إلى هنا, يا سيّد وقم بإعدادها بسرعة، ففمي غايةً في الجفاف. |
buradan yürüyerek çıkıp gitmeye çok yakındık dostum, çok yakın. | Open Subtitles | كنا وشيكين من الخروج من هنا يا رجل، وشيكين جداً |
- buradan gitmemiz lazim oglum. - Hop, dur bir ya! | Open Subtitles | ـ علينا أن نذهب من هنا يا رجل ـ على رسلك |
O yüzden buradasın genç adam. Bu deliyi yakalamamıza yardım edeceksin. | Open Subtitles | لهذا أنت هنا يا غلام , لتساعدنا على تحديد مكان رجل مجنون |
-Ben, burada oğluyum. Buradayım. -Ben Kızak gitmek için gidiyorum. | Open Subtitles | أنا هنا يا بني ، أنا هنا أنا ذاهب للتزلج |