"هنا يوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • günü burada
        
    • gün buraya
        
    • günü buraya
        
    • gün burada
        
    • günü buradaydı
        
    • günleri burada
        
    • günümde burada
        
    • günü tekrar buraya
        
    Salı günü burada buluşacağız. Tanık beyanınızı hazırlayacağız. Open Subtitles ستقابلنى هنا يوم الثلاثاء وسنناقش شهادتك
    Bir cumartesi günü burada olmak zorunda olmam çok saçma. Open Subtitles أنة سخيف للغاية علي أن أكون هنا يوم السبت
    Eski Başkan Yardımcısı cuma günü burada olacak. Open Subtitles نائب الرئيس السابق سوف يكون هنا يوم الجمعة
    Ve, evet, bir gün buraya taşınmak benim bir parçam ve neden biz bu tartışmayı bir hapishane hücresinde ve Şükran Günü'nde yapıyoruz? Open Subtitles و نعم .. هنالك جزء مني يريد ان ينتقل إلى هنا يوم ما و لماذا نجري هذه المناقشة في زنزانه في يوم عيد الشكر ؟
    Her neyse, kadın pazar günü buraya gelecek. Open Subtitles إنها ستأتي هنا يوم الأحد، لذا أريدك أن تكون لست عقبة بالطريق
    Öldüğü gün burada, Polonya'da olduğunuz kanıtlandı. Open Subtitles ونحن لدينا الدليل على أنك كنت هنا يوم موته
    Geçtiğimiz salı günü buradaydı; bir daha onu görmedim. Open Subtitles لقد جاء إلى هنا يوم الخميس الماضي، ولمْ أرَه بعد ذلك.
    ve bütçe kesintilerinden dolayı sadece Salı ve Perşembe günleri burada olmam bu okulun topluluğunun önemli bir parçası olmadığım anlamına gelmez, o yüzden şu andan itibaren, saygı talep ediyorum. Open Subtitles وهذا فقط لني اكون هنا يوم الثلاثاء والخميس بسبب التخفيضات في الميزانيه هذا لايعنى اني لست جزءا هاما
    Çarşamba günü burada bir vampir öldürmüştüm. Neden parkta takılıyorlar? Open Subtitles قتلت واحد منهم هنا يوم الأربعاء لماذا هم فى المنتزة ؟
    Eğer ben Salı günü burada değilsem... ve Salı günü açık değilsek... ve bugün Salı günüyse ve ben burada duruyorsam, o zaman bu nasıl oluyor? Open Subtitles إذا انا لَستُ هنا يوم الثّلاثاء ونحن لن نفتح الثلاثاء واليوم هو الثّلاثاءُ و انا أَقِفُ هنا،
    Pazartesi günü burada işin olsun istiyorsan, bunu yapmanı öneririm. Open Subtitles و إذا أردت أن تكون لك وظيفة هنا يوم الإثنين، أقترح أن تقوم بهذا
    Ben Kent, gündelikçi işçi cumartesi günü burada kaldım. Open Subtitles انا كينت,أعمل بالحد الادنى من الاجر و عالق هنا يوم السبت
    Hafta sonu çalışması için hepinizi cuma günü burada istiyorum. Open Subtitles اريدكم جميعاً هنا يوم الجمعة لـ ورشة عمل في عطلة نهاية الاسبوع
    Lord Glendenning Cumartesi günü burada olacak. Open Subtitles سيأتي اللورد جلادينينج الى هنا يوم السبت
    Bütün çalışanlarınızla konuşmak istiyoruz ama özellikle pazar günü burada olanlarla başlamak istiyoruz. Open Subtitles نحن سنحتاج للكلام مع كلّ مستخدميك، لكنّنا نودّ أن نبدأ مع الرجال الذي كانوا هنا يوم الأحد.
    Vijay, ya cumartesi günü burada olmadığımız anlaşılırsa? Open Subtitles فيجاي، كيف نحن ذاهبون لإثبات لم نكن هنا يوم السبت؟
    Salı günü burada değilim. Open Subtitles نعم، انظر، انا لَستُ هنا يوم الثلاثاء
    Hep bir gün buraya gelmeliyim diye düşündüm. Open Subtitles أنا دائما أعتقد أنني سوف يأتون إلى هنا يوم واحد
    Geçen gün buraya geldin, veznedar bana "merhaba" demedi. Open Subtitles أتيت إلى هنا يوم أمس وذهبت إلى أمين الصندوق ذلك... ولم يقل "مرحباً..."
    Arabasındaki GPS'ten anladığımız kadarıyla pazar günü buraya gelmiş ölmeden önceki gün. Open Subtitles أززّا جي بي إس في سيارته، وهو أخبرنا بأنّه كان هنا يوم الأحد، اليوم سابق مات.
    Evet. Onun öldüğü gün burada mı oynuyordunuz, bayanlar? Open Subtitles نعم، هل كنتِ تلعبين هنا يوم مقتله يا آنسة؟
    Evet, Marie çarşamba günü buradaydı. Open Subtitles أجل ، كانت (ماري) هنا يوم الأربعاء
    Suzie genellikle salı günleri burada olur. Open Subtitles سوزي عادة ماتكون هنا يوم الثلاثاء
    Boş günümde burada olduğuma inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أني هنا يوم عطلتي
    Eğer onun aleyhine karar verirseniz, onu Skokie'ye geri götürürler, ...daha sonra da Pazartesi günü tekrar buraya getirirler. Open Subtitles إن رفضتَ طلبنا فسوف يعيدونها إلى سكوكي ثم ينقلونها مرة أخرى إلى هنا يوم الاثنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more