Evet, ağaçlar ormanların temelidir fakat bir orman, gördüğünüzden çok daha fazlasıdır ve bugün, ormanlara bakış açınızı değiştirmek istiyorum. | TED | نعم، إن الأشجار هي أساس الغابات، ولكن الغابة هي أكثر بكثير مما نراه، وأريدُ اليوم تغيير طريقة تفكيركم حول الغابات. |
Çünkü eğer asıl ilgilendiğimiz konu terörizm ise, Pakistan Afganistan'dan çok daha önemli. | TED | فنحن إن كنا مهتمين بكسر شوكة الارهاب فانا أعتقد ان باكستان هي أكثر أولوية من أفغانستان |
Bana en çok heyecan veren üçüncü yaklaşım ise şu anda üzerinde olduğumuz eğitim olarak tasarım. | TED | و الطريقة الثالثة, هي أكثر واحدة أنا متحمسة لها و هي حيث نحن الآن, هي التصميم كتعليم. |
Hindistan'ın Google'da en çok aranan insanıydı. | TED | هي أكثر الأشخاص بحثا عنه في الهند، كما هو واقعًا. |
Müzik, sahip olduğumuz en evrensel dil, bir lehçe ve ya dilden çok daha fazlası. | TED | الموسيقى هي أكثر اللغات التي نمتلكها عالميةً، فهي أكثر من مجرد لغة أو لهجة محكية. |
Görüyorsunuz ki, sıvı metal bataryanın hikâyesi bir teknoloji icat etmekten daha fazlası, bu bir mucit yetiştirme planı, tam spektrum. | TED | كما ترون، قصة بطارية المعدن السائل هي أكثر من مجرد قصة لابتكار تكنولوجي، إنها مخطط لابتكار مخترعين، الطيف الكامل. |
Bir dizi dava sıralamış ve hepsi de para cezasından öte, Ray. | Open Subtitles | لقد أقام دعوة قضائية و هي أكثر من مجرد غرامة يا راي |
Ama görüyorum ki insanlar bana katılıyor, izleyiciler, çelişkili bir biçimde, tasarımın genişlemesine yönelik olarak, bazı meslektaşlarımın aksine, daha duyarlı ve çok daha anlayışlı davranıyor. | TED | ولكن أرى أن الناس يأتون على طول، أن الجماهير، ومن المفارقات، هي أكثر استجابة وأكثر بكثير من التفاهم لهذا التوسع في التصميم من بعض زملائي هي. |
Sağlıklı olmanın yanı sıra, çok daha heyecan verici ve çeşitli. | TED | وهي بجانب كونها صحية هي أكثر إثارة للإهتمام وتنوعاً |
İkinci yol çok daha ilgi çekici. | TED | وطريقة الإصلاح الثانية هي أكثر إثارة للاهتمام. |
Filler hiçbir şeyi unutmazlar sözünü duymuşsunuzdur. Ama bu harika hayvanlar, yürüyen dev harici belleklerden çok daha fazlası. | TED | من الشائع قول أن الفيلة لا تنسى أبدا، لكن هذه الحيوانات الرائعة هي أكثر بكثير من كونها أقراصا صلبة عملاقة ماشية. |
Ve partizan bölüşmesi burada ABD'de çok daha keskin. | TED | والحزبية المناخية هي أكثر حدة هنا في الولايات المتحدة. |
Günümüzde en çok bunlar yaygın. | TED | هذه هي أكثر أنواع البكتيريا الشائعة في وقتنا الحالي. |
Bazen en çok sevdiğin yanımın yeteneğim olmadığını düşünüyorum. | Open Subtitles | أحياناَ لا أعتقد موهبتي هي أكثر ما يعجبك بي |
Hidrojen atomu, kozmosta en çok bulunan ve aynı zamanda da en basit atomdur. | Open Subtitles | ذرة الهيدروجين هي أكثر أنواع الذرات إنتشاراً في الكون و ابسطها |
London FM'i Fransızlar hakkında en çok sevdiğini on şey için arayın. | Open Subtitles | اتصلوا الآن على إذاعة لندن لتقولوا ما هي أكثر عشرة أشياء تحبونها في الفرنسين |
Ve bir bakıma, Afrika, genellikle bir trajediden daha fazlası. | TED | وعلى نحو ما أفريقيا هي أكثر من مأساة، و على أكثر من صعيد |
Sadece patlamalardan daha fazlası, yani kimya her yerde. | TED | الكيمياء هي أكثر من مجرد انفجارات، إنها في كل مكان. |
Bize bir seçenek sundu ve yaşamın yemek yemek, uyumak ve başını bir sokacak bir yer bulmak gibi gündelik çabalardan öte olduğunu öğretti. | Open Subtitles | جعلتنا ندرك بشكل ثقافي أعطتنا القرار و علمتنا بأن الحياة هي أكثر من مجرد تطبيقات عملية فقط |
Haladan da öte. Benim yetiştirilmeme yardımcı oldu. | Open Subtitles | حسناً, هي أكثر من ذلك هي من ترعرعت عندها |