"وآمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • umut
        
    • umarım
        
    • dua
        
    • ümit
        
    • ve umuyorum
        
    • umacağım
        
    • umuyoruz
        
    • umuyordum
        
    • umuyorum ki
        
    Ve gerçekten umut ediyorum, birbirimize birşeyler öğretebileceğimiz birçok işbirliği olanaklarına sahip olacağız. TED وآمل حقا أن يكون هناك العديد, العديد من أوجه التعاون بحيث يعلم كل منا الآخر تجاربه.
    Biz sadece bir seçim var, ben onlar pist temizlemek umut ve hızlı bir şekilde bunu. Open Subtitles لدينا فقط خيارٌ واحد آمل انهم يخلون لنا مدرجّ، وآمل ان يفعلون ذلك بسرعة
    Çok güzel bir gündü, umarım hepiniz kalıp tadını çıkartırsınız. Open Subtitles هذا يوم عظيم, وآمل أن تبقوا جميعا معنا لتستمتعوا به.
    Geçmişim... birkaç yanlışlıkla karmakarışık oldu. Bir gün affedilmek için dua ediyorum. Open Subtitles كان ماضي حافلًا بالأخطاء وآمل أن أنال المغفرة ذات يوم
    Ben yeni yasa tasarısıyım, evet yeni yasa tasarısı ve beni onaylayacaklarını ümit ediyorum. Open Subtitles أنا طلب تعديل ، نعم أنا كذلك وآمل أنهم ينفذونني
    Bence hep birlikte, bu gerçekliği yaratabiliriz, ve umuyorum yapabilirsiniz de. TED وأعتقد أننا معًا يمكننا خلق هذا الواقع، وآمل أن تفعلوا ذلك.
    Oturup bir randevunun boşalmasını umacağım. Open Subtitles حسناً, سأخذ مقعد فقط وآمل تواجد مكان شاغر
    Elimi tutamam O canavarla o delikte Ve en iyisini umuyoruz. Open Subtitles سأضع يدي في تلك الحفرة برفقة ذلك الوحش وآمل الأفضل.
    Evet, efendim ve bu konudaki düşüncelerimin bu kadar güçlü olmasından etkilenmenizi umuyordum. Open Subtitles صحيح سيدي , وآمل أن تأثيرها عليك ,ليس قوياً بقدر مايحدث أعرف أنها ليست بملاك
    Sevgili annenle 20 yıldan sonra bir şeyler öğrendiğimi umut ediyorum. Open Subtitles وآمل أن تعلمت شيئا بعد 20 سنة مع الأم العزيزة.
    Doğrusunu söylemek gerekirse yeni bir iş aramak için geldim ve kiralamak istediğini umut ediyorum. Open Subtitles حقيقتاً، أنا متوفر لعمل جديد وآمل بأنك تحتاجني
    Ve umut ederim ki onların etrafında daha çok bulunursun. Open Subtitles وآمل أن تكونى على مقربة منهم هنا بصورة أكبر
    umarım bundan sonra da bir aktris olarak bana destek olursunuz. Open Subtitles وآمل أنك سوف تدعم لي أبذل قصارى جهدي كممثلة المجند جديد.
    Tamam Bayan Waters, iyi şanslar. umarım her şey iyi gider. Open Subtitles حسناً يا آنسة واترز، حظ طيب وآمل أن تنجح الأمور لأجلك.
    Burada ama bize yardımcı olacak halde değil ve umarım şu anda başka bir boyutta ayağımın altında değildir. Open Subtitles إنها هنا , ولكنها ليست جزءاً من المجموعة هنا وآمل بألا تكون تحت قدمي في بعد زمني آخر هنا
    -Arabama atlayıp kırmızı ışıkta geçecek ve işimi tek atışta bitirmesi için dua edeceğim. Open Subtitles سأذهب الى سيارتي أقطع الضوء الأحمر وآمل أن يُطلق الرصاص في رأسي
    Atkılar ve eşarplar hâlâ kullanılırken yapabileceğiniz en iyi şey, düğmelerinizi iliklemek ve sıcak günler için dua etmektir. Open Subtitles ولكن الوشاحات مازالت في أوجها أفضل شيء تفعله هو الانتظار وآمل في أيام أدفيء
    Ona gerçeği söyleyip, hamilelik yüzünden, kıçıma birkaç saatten fazla tekme basamayacak kadar yorgun olmasını ümit edeceğim. Open Subtitles سأخبرها الحقيقة وآمل أن تكون متعبة جداً بسبب كونها حاملاً بحيث لاتملك القوة على ركل مؤخرتي لأكثر من بضع ساعات
    ümit ediyorum ki, ileri yıllarda bu köprüden geçenler buranın nasıl ve kimler tarafından yapıldığını hatırlayacaklardır. Open Subtitles وآمل أن الأشخاص الذين سيستخدمون هذا الجسر ... في السنوات القادمة سوف يتذكرون كيف تم بناؤه ومن بناه
    Birkaç dakika içinde buna geri döneceğiz ve umuyorum ki, eğer bunu ayarlamayı öğrenebilirseniz, yaşamınızın gidişatını önemli bir şekilde değiştirecektir. TED سنعود لهذه النقطة مره أخرى وآمل أنك إن تعلمت أن تعدل وضعيتك قليلا، فإن ذلك من الممكن أن يغير مسار حياتك بشكل كبير.
    O hippi küvetinize gireceğim ve inandığım her şeyi bir kenara bırakarak bu bebeğim içimden yüzerek çıkmasını sağlayacağım ve rahmimden fırlayıp, bir mantar gibi yüzmesini umacağım. Open Subtitles سأدخل إلى حوضك المائي هذا وسأفعل كل ما بوسعي وسأدع الطفل يسبح ليخرج مني وآمل أن يطفو على السطح كالفلينة
    Ve ben öldüğüm zaman sen tekrar görmek umuyoruz. Open Subtitles وآمل أنه عندما أموت يمكنك ان ترى ذلك مرة أخرى.
    Sensin. Ben de düşünüyordum. Yeniden aramanı umuyordum. Open Subtitles هذا أنت، كنت أتساءل، وآمل أن تتصل مجدداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more