Slim ve arkadaşları ülkedeki çeşitliliği göstermek için ülkenin dört bir yanına yüzlerce fotoğraf yapıştırdılar. | TED | سليم وأصدقائه جالوا عبر البلاد وألصقوا مئات الصور في كل مكان لإظهار التنوع في البلاد. |
O ve arkadaşları herhalde şu an her yere işiyorlardır. | Open Subtitles | على الأرجح أنه وأصدقائه يتبولون في كل مكان الآن |
Hao-hao ve arkadaşları da onlarla konuşmaya başlamışlar ve şarkı söylemelerini istemişlerdi. | Open Subtitles | بدأ هاو هاو وأصدقائه بالدردشة معهن يطلبون منهن الغناء |
O manyak senin anneni ve arkadaşlarını öldürmemiş miydi? | Open Subtitles | ألست ذلك الطفل الذى قَتل أمه وأصدقائه بيد هذا الرجل؟ |
Bay McQuown ve arkadaşlarına içecek bir şeyler ver. | Open Subtitles | أي شراب للسّيدِ ماكوين وأصدقائه. |
Öylece eve gidip her şeyi unutamam, bunu yapamam ve Jackie ve arkadaşlarının bütün gece eğlenmelerine izin veremem. | Open Subtitles | هنالك فرصة لأن لا أُمسك. لكني لا استطيع أن أذهب للبيت وأنسى أمره و أترك جاك وأصدقائه يحصلون على متعتهم |
Neyse boşver.But Packston ve arkadaşları bizi arabada bekliyorlar. | Open Subtitles | ذلك لا يهم , لكن باكستون وأصدقائه ينتظروننا في السيارة |
Belki de Potter ve arkadaşları, yanlış zamanda yanlış yerdeydi. | Open Subtitles | ربما كان بوتر وأصدقائه ببساطة فى المكان الخاطئ والتوقيت غير المناسب |
Sanırım ağabeyin ve arkadaşları az sonra buraya gelip seni alacaklar. | Open Subtitles | أعتقد أخّوك وأصدقائه سيلتقطونك من هنا قريبا |
Öyle görünüyor ki, kuzenim ve arkadaşları bu koloninin yönetimini kendi ellerine geçirmek niyetindeler . | Open Subtitles | يبدو إن أبن عمي وأصدقائه يردون الأستيلاء على هذه المستعمرة و وضع أيديهم عليها |
Ailesi ve arkadaşları için endişe ediyor. | Open Subtitles | إنه قلق عن عائلته وأصدقائه واريد أن أوضح شىء بجلاء |
Lukasi ve arkadaşları köpek kızağı yerine kar motorlarını tercih ediyorlar. | Open Subtitles | يُفضل لوكاسي وأصدقائه آلات الثلج على زلالجة الكِلاب. |
Sıcak igloolarında Lukasi ve arkadaşları şimdi beklemek zorunda. | Open Subtitles | فيبيتهمالثلجيالعائلي، على لوكاسي وأصدقائه أن ينتظروا. |
Earp ve arkadaşları geldiğinde hazır olacağız. | Open Subtitles | سنكون مستعدين عندما يأتي إيرب وأصدقائه هنا |
O tam bir morona ve arkadaşları da dar kafalı sabıkalılara dönüştü. | Open Subtitles | تبين لي بأنه معتوه وأصدقائه كَانوا مجرمين تافهينَ |
Haçın gücüyle ve korumasıyla ailesini ve arkadaşlarını sabır ver. | Open Subtitles | وعزي عائلته وأصدقائه بسلطة وحماية الصليب |
Onu ve arkadaşlarını tanırdım. Şeytan müziği dinlerlerdi. | Open Subtitles | أعرف هو وأصدقائه إستمع إلى موسيقى الشيطان. |
O ve arkadaşlarına göre bir şey yokmuş. | Open Subtitles | كيف لايوجد شيء مناسب له وأصدقائه |
Orlando ve arkadaşlarının yaşam mücadelesi ormanın sunduğu fırsatlara bağlı. | Open Subtitles | بقاء كل من أورلاندو وأصدقائه يعتمد على إستغلال أيِّ فرصة في الغابة. |
Sam amcam ve arkadaşlarıyla takılarak çok şey öğreniyorum. | Open Subtitles | أنا أتعلم كثيراً بالتسكع مع عمي وأصدقائه |
Sicili temiz, dostları ve ailesinin dediğine göre başı belada değilmiş. | Open Subtitles | لا يوجد سجل إجرامي، أيضاً استناداً لعائلته وأصدقائه لم يكن يحظى بمشاكل مع أي أحد |
Karşıdaki şişman arkadaşım ve dostlarının kendi şahsi çıkarlarından ziyade, ülkesinin iyiliğini düşünen diğer insanların önünü açma vakti geldi. | Open Subtitles | بالتأكيد حان الوقت للزميل السمين وأصدقائه المعارضين لافساح المجال للآخرين الذين يأخذون بعين الاعتبار ما هو جيد لبلادهم أكثر من مصالحهم الشخصية |