"وأنا أريدك" - Translation from Arabic to Turkish

    • istiyorum
        
    • ve
        
    • seni
        
    Bana o sıçanların insanlara cevap vereceklerine dair söz vermeni istiyorum. Open Subtitles وأنا أريدك أن تعد بأنّ هؤلاء لقطاء الجرذ يستجيبون إلى الناس.
    Baban beni mağazanın yetkilisi yaptı ve seni 10'da orada istiyorum. Open Subtitles والدك وضعني مسؤولة عن المخزن، وأنا أريدك هناك بحلول الساعة العاشرة
    Sizlerin onun seçimini canı gönülden onayladığımı bilmenizi istiyorum. Open Subtitles وأنا أريدك أَن تعرف ذلك أنا بمودة أصدّق ذلك الإختيار
    İyi bir arabadır ve senin sıkıntı çekmeni istemiyorum. Open Subtitles إنها سيارة جيدة وأنا أريدك أن تكوني بخير
    Ama seni ilk gördüğüm andan itibaren, seni istediğimi biliyorum. Open Subtitles ولكنني أعرف أنني منذ المرة الأولى التى رأيتك بها وأنا أريدك
    Sadece onları hayata geçirmeni istiyorum, tamam mı? Open Subtitles وأنا أريدك أن تساعدني للتعبير تعلم ما أعني؟
    O sefil herifi benden uzak tutmanı istiyorum. Open Subtitles وأنا أريدك أن تعمل مهما أنت من الضروري أن تعمل لإبقاء هذا الخادم المنحط بعيدا عني، موافقة؟
    Dünyada çok fazla güzel şeyler var, ve onları görmeni istiyorum. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء الجميلة في العالم وأنا أريدك أن ترينهم فقط
    Buraya geldiklerinde, sana işaret verdiğimde oradaki kayaların arkasına saklanmanı istiyorum. Open Subtitles اذاً عندما يصبحون هنا سأشير إليك وأنا أريدك أن تختفي وراء تلك الصخرتين هناك
    Çok güzel. Ben de spor yapmanı istiyorum. Open Subtitles أنت تود مشروع العلم هذا وهذا جيد وأنا أريدك أن تُجرب الرياضة.
    Biri içime poşetle uyuşturucu yerleştirdi. Onu çıkarmanızı istiyorum. Poşet sızdırıyor. Open Subtitles أحدهم وضع مجموعة من العقاقير بداخلي وأنا أريدك أن تزيلهم
    Konu, polisin hareketi değil, ...jürinin kafasını şüpheyle doldurmanız ve ben bunu kesmenizi istiyorum. Open Subtitles لا يتعلق الأمر بدوافع الشرطة بل برغبتك في زرع الشك في عقول المحلفين وأنا أريدك أن تكفّ عن ذلك
    ve bunu kocamın haberi olmadan yapmalısınız. Open Subtitles وأنا أريدك أن تقومى بذلك بدون أن يعلم زوجي
    şimdi FBI beni tutuklayacak, ve senide istiyorlar. Open Subtitles المباحث الفيدرالية في طريقها الآن لتلقي القبض علّي , وأنا أريدك أيضاً
    Arkadaşların seni görevlerinde istiyor. Ben seni burada istiyorum. Open Subtitles صديقاك يريدانك في مسعاهما، وأنا أريدك هنا.
    ve ben de seni ve Stern markasını desteklemek için burada olduğumu bilmeni isterim. Open Subtitles , وأنا أريدك أن تعلم . أننى هنا لدعمك
    Ben de seni, aşkım. Open Subtitles وأنا أريدك أيضا, يا حبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more