"واضح أنّه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Belli ki
        
    • Görünüşe göre
        
    Belli ki bugün gelmemeliydim. Open Subtitles حسناً، واضح أنّه كان لا يجب أن آتي اليوم
    Belli ki seni önemsiyor. Open Subtitles واضح أنّه يهتمّ لأمركَ كثيراً جدّاً
    Sadece isim, Belli ki. Open Subtitles واضح أنّه اسمه فحسب.
    - Görünüşe göre kredi çekmiş ve iki milyon Avusturya şilini verip anlaşmış. Open Subtitles واضح أنّه أخذ قرضًا ودفع مصاريف الاشتراك بـ 2 مليون شلن نمساويّ.
    Görünüşe göre, bir randevu gibi bir şey için etrafı bu geceliğine temizleyecek. Open Subtitles واضح أنّه سيُخلي المجمّع الليلة لأجل مواعدة أو ما شابه
    Madem bitkisel gıdalar o kadar faydalı ve aşırı hayvansal ürün tüketimi bize zarar veriyor, çoğunlukla et, yumurta ve süt ürünleriyle beslenerek hayatta kalmış ve Görünüşe göre sağlığını korumuş olan eski insan topluluklarına ne demeli? Open Subtitles إذا كانت الأطعمة النباتية جيّدة لنا وتناول المنتجات الحيوانية بشكلٍ مفرط واضح أنّه يضرّنا،
    Belli ki korkmuş birinin işi. Open Subtitles واضح أنّه عمل شخص مرتعب...
    Bugün neredeyse Görünüşe göre Katherine'in arkadaş olduğu bir öğrenciyi dönüştürüyordum. Open Subtitles كدت اليوم أحوّل طالبًا، واضح أنّه كان صديقًا لـ (كاثرين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more