Sizi keşfetmekten yeterince alıkoyamazdım Ve şimdi bunu bildiğinize göre, olabildiğince az kişiye söylemeniz beni minnettar kılacaktır. | Open Subtitles | لم أستطع منعك من اكتشاف ذلك والآن بما أنك علمت أقدر لك أن تخبر أقل عدد ممكن من الناس |
O biz artık birlikte kesinlikle olmadığını bilir Ve şimdi, | Open Subtitles | والآن بما أنه يعلم أننا لسنا معاً بالتأكيد |
Ve şimdi öldüğüne göre, sana inanmak zorundayız, değil mi? | Open Subtitles | والآن بما أنّه ميت، فعلينا تصديقكِ، صحيح؟ |
Evet Ve artık acil gözetimden çıktığıma göre satranç takımına girebilirim. | Open Subtitles | أجل.. والآن بما أننى خرجت من حالة الرعاية الطارئة، يمكننى أن أنضم لفريق الشطرنج |
Ve artık onu bulduğuna göre onun kim olduğunu biliyorsun. Kendinin kim olduğunu anlıyorsun. | Open Subtitles | والآن بما أنكِ وجدتيها، تعلم من هي وتفهم من أنت |
Ve şimdi o ölünce her şey bana miras kaldı ve ne zaman istersek evlenebiliriz. | Open Subtitles | ولقد عرقلت الطلاق والآن بما أنني أرملها فسأرث كل شيء ونستطيع الزواج بأي وقت نريده |
Ve şimdi hayatıma ve kocaman aileme baktığımda aklıma George Eliot' un şu harika sözü gelir. | Open Subtitles | والآن.. بما أنني أنظر إلى حياتي و أقاربي الجدد أعتقد بأن ذلك إستشهاد رائع |
Ve şimdi neyi neden yaptığını bildiğime göre, | Open Subtitles | والآن بما أني بتُّ أعرف لِم فعلتِ مافعلتيه |
Bak, o seni benden kurtulmak için gönderdi, Ve şimdi ben oyuna dönünce sen onu tanımıyormuş gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | أترى , هو أرسلك لتتخلص مني والآن بما أنني قلبت الطاولة أنت تدعي أنك لا تعلمه |
Ve şimdi bir de biri onu suçluyor. Onu soruşturana kadar gitmesine izin vermeyecekler. | Open Subtitles | والآن بما أن شخص قد إتهمه، لن يطلقوا سراحه حتّى يحققون معه. |
Ve şimdi sen giderken sadece tek şey istiyorum, canım. | Open Subtitles | والآن... بما أنّك ذاهبة... أطلب منكِ شيء واحد يا عزيزتي |
Ve şimdi davayı daha detaylı inceleme fırsatı buldum o da fikrini değiştirdi. | Open Subtitles | والآن بما أني حظيت بالوقت للبحث في هذه القضية لقد غير رأيه |
Ve şimdi de maaşlar artık elinizden geçmediğine göre belki sizin altına olan ihtiyacınız benim pirince olan ihtiyacımdan fazladır. | Open Subtitles | والآن بما إنّك لن توزع الرواتب، أظنك تحتاج للذهب أكثر من حاجتي للأرز. |
Evet Ve şimdi bana geri verdiğine göre içindeki her şey dünyada serbest kalacak. | Open Subtitles | أجل والآن بما أنك أعدته لي كل شيء هنا سيتحرر على هذا العالم |
Ve şimdi senin de ondan hoşlandığını bildiği için, artık benimle berabermiş gibi davranmak istemiyor. | Open Subtitles | والآن بما أنه يعرف بأنك معجبة به |
Ve artık Ghost'un arkadaşlarına nasıl davrandığını öğrendikten sonra o hâlâ buralardayken düşmanı olmanın daha iyi bir şey olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | والآن بما أننى أعلم كيق يُعامل جوست أصدقائه أفكر بأنه رُبما من الأفضل أن أكون عدوه بينما مايزال يتجول بالخارج |
Ve artık babasının katilinin kim olduğunu biliyor. | Open Subtitles | والآن بما أنه يعرف بأن والده قتل |
Ve artık bir şeyi önemsemediğin için, sahnede seninle dalga da geçemezler. | Open Subtitles | والآن بما أنك لا تهتمين بعد الآن, فلن |
Ve artık Stephen tahta geçtiği için ailesi gözden düşmüş durumda. | Open Subtitles | والآن بما أن (ستيفن) لديه القوة فعائلتها مكروهة |
Larssen laptop'ımı aldı Ve artık denklemi onlar da biliyorlar. | Open Subtitles | والآن بما أن (لارسّين) قد أخذ دفتر ملاحظاتي، فقد أصبحت لديهم المعادلة أيضًا |
Ve artık gerçek kimliğini öğrendiğimize göre Roman bizi sağ bırakmaz. | Open Subtitles | والآن بما أننا نعلم من تكون حقاً، فإن (رومان) لن تدعنا نخرج من هنا أحياء |