Amerikan ve Batı Alman kuvvetleri en fazla 10 silahlı tümen çıkartabilir. | Open Subtitles | القوات الأمريكيه والغرب ألمانيه تستطيع أن تلاحظ عشر وحدات وحدات مسلحه فقط |
Normandie ve Batı arasında... burada biz ona... küçük yirmilik deriz. | Open Subtitles | بين مجمع نورماندي والغرب نقول هذا عشرين , عشرين , عشريني |
Doğu va Batı, mirasımızı korumak için tek yürek olmuştu. | Open Subtitles | الشرق والغرب قد ساهموا بالمحافظة على جزء مهم من تراثنا |
batıya doğru 150 mil boyunca yayılmış, ne tarafa gidersek gidelim hapı yuttuk. | Open Subtitles | حوالى 150 ميلا الى الشرق والغرب طبعا كأننا نسير بطريق آخر لقد جننا |
Güney ve batıdaki kontrol noktalarından kurtulmuş olacaksın. | Open Subtitles | سوف تتجنب نقاط تفتيش شرطة (نيويورك) نحو الجنوب والغرب |
2000 yıldan uzun bir süredir Batı ve Doğu'nun bağlantısı. | Open Subtitles | كان همزة الوصل بين الشرق والغرب لأكثر من ألفيّ عام |
Güney ve Batı tarım merkezlerine dönüştü, ve ülkenin diğer kısımlarında kenar mahalleler çiftlik arazisinin yerini aldı. | TED | أصبح الجنوب والغرب محاور زراعية، وفي أجزاء أخرى من البلاد أمتدت الضواحي على الأراضي الزراعية. |
öyle hissediyor ki -- El Cezire Uluslararası'nda öyle hissediyor ki medyayı, Doğu ve Batı arasında köprü kurmak için kullanabilir. | TED | بحيث أن شعوره الآن بأنه في قناة الجزيرة العالمية لأنه يشعر بأنه يستطيع إستخدام الإعلام لتجسير الهوة بين الشرق والغرب. |
Ve bu heryerde yaşanan birşey, liberallerde de, muhafazakarlarda da, agnostiklerde de inançlılarda da, zenginlerde de fakirlerde de, doğu'da da Batı'da da... | TED | وهذا يحدث في كل مكان, عند الليبراليين والمحافظين, والملحدين والمؤمنين, والأغنياء والفقراء, والشرق والغرب على حد سواء. |
Ama ölümünde, Amerika ve Batı ile olan ilişkiler nadiren bundan daha kötü olmuştu. | Open Subtitles | لكن مع رحيله، العلاقات مع أمريكا والغرب نادرًا ما كانت أسوأ |
Çoğu Macar, Amerika ve Batı'nın devrimlerini garanti altına almasını bekledi. | Open Subtitles | لجأ عديد من الهنغاريين إلى أمريكا والغرب لحماية ثورتهم |
Radyo, Hem Doğu hem de Batı için propaganda savaşında önemli bir silahtı. | Open Subtitles | بالنسبة لكلا الشرق والغرب كان المذياع سلاح هام في الحرب الدعائية |
Truman ilk defa Batı ve komunistlik özgürluk ve zorbalık, arasında kararsız kalıp, | Open Subtitles | حدد ترومان لأول مرة النزاع بين الحرية والاستبداد والغرب والشيوعيين |
Kaldı ki bu da hem Doğu hem de Batı'ya yıkım getirirdi. | Open Subtitles | روبرت ماكنامارا وزير الدفاع الأمريكي والتي لربما كانت ستجلب الدمار لكلٍ من الشرق والغرب |
Doğu ve Batı arasında süren kırk beş yıllık ortak nefret tarihin en büyük silah yığınını oluşturmuştu. | Open Subtitles | الـ45 عام من الكراهية المتبادلة بين الشرق والغرب انتجت اكبر تجمع |
Gayet klasik. Geleneksel İslâm ve Batı arasında kalmış. | Open Subtitles | لديه ملفٌ كلاسيكي وهو محصور بين تقاليد الاسلام والغرب |
Parkın doğu ve Batı tarafındaki binalar da kapıcılı, zengin muhit apartmanları. | Open Subtitles | وأيضاً، فإنّ المباني في الشرق والغرب من جانبي الحديقة بها شقق راقية مع بوّابين. |
74 yıl boyunca Sovyet Sosyalizminin gücü o kadar kuvvetliydi ki dünyayı Doğu ve Batı olarak ikiye ayırdı. | Open Subtitles | لمدة 74 عاماً، إمبراطورية الإتحاد السوفيتي كانت عظيمة لدرجة أنها شملت الشرق والغرب |
Doğudan batıya ticaret akışı bölgesel ticari akışlarla yer değiştirecek. | TED | إنتاجات التجارة بين الشرق والغرب ستستبدل بإنتاجات تجارة إقليمية |
Doğu ve batıdaki ormanlar. | Open Subtitles | أدغال في الشرق والغرب |
Çift numaralar kuzey ve batıyı tek numaralar güney ve doğuyu gösteriyor. | Open Subtitles | الأرقام الزوجية تدلكم على الشمال والغرب الأرقام الأحادية للجنوب والشرق |
Doğu ile batıyı buluşturacaktım. Altın bir köprü kuracaktık. | Open Subtitles | لندع الشرق والغرب يلتقيان ونبني الجسر الذهبي |