Ne derler bilirsin. Ölülerin anlatacak hikayeleri yoktur. | Open Subtitles | وتعلمين ما يقولون الرجال الميتون لا يحكوا قصص |
Ve sürekli bir şeylerin üzerinde olmayı seviyorum bilirsin. | Open Subtitles | وتعلمين أنني دائمًا أردت أن أكون داخل البراميل |
Aman Tanrım,bilirsin,dünyadaki tüm yetimlerle ilgilensem... ve sadece,bilirsin, bir yerlerde çiftlik alsam... ve hepsini özgür bıraksam,bilirsin. | Open Subtitles | لو أمكنني أخذ كل اليتامى في العالم وتعلمين ، أشتري مزرعة في مكان ما وأتركهم يركضون بحرية |
Birisinin hayatına ışıklar altında saldırıldığında neye maruz kaldığını Biliyorsun. | Open Subtitles | وتعلمين ما يتكشّف حين يتم تسليط الضوء على حياة شخص |
Burada senden iyisi yok. Bunu Biliyorsun. Onlar da kesinkes biliyor. | Open Subtitles | أنت أفضل مراقبة أداء هنا وتعلمين ذلك وهم واثقون من ذلك |
Geçen sene bir ara meth'e fena abanmıştık ve o şeyin insana neler yapabildiğini biliyorsunuz. | Open Subtitles | لقد حظينا بعملية ميث سيئة العام الفائت وتعلمين مالذي تفعله تلك الأشياء |
Ne kadar inatçıyımdır biliyorsunuz. | Open Subtitles | وتعلمين سلفاً كم من الممكن أن أكون عنيدة |
Çok beğeneceksin Ve biliyor musun hazır gitmişken neden pedikürde yaptırmıyorsun? | Open Subtitles | سوف تحبينهم وتعلمين ماذا؟ بينما أنتي هناك لما لا ضعين مناكير |
Ve her yıl Eternal 18'in "o" eşyayı sadece birkaç gün sonra getirdiğini bilirsin. | Open Subtitles | وتعلمين ايضاً انه دائماً وابداً يتم استنساخ نسخ مقلدة منها |
Bir yol ayrımına geldiğin zaman her iki yolun da hayatını değiştireceğini bilirsin ya? | Open Subtitles | عندما تقابلين مفترق طرق في الطريق وتعلمين انه اي طريق منهما سيغير حياتك |
Bay Mishra birazdan burada olur ve bilirsin ben geç kalmayı sevmem. | Open Subtitles | سيأتي السيد ميشرا وتعلمين أني لا أتأخر مطلقاً |
Kendisi orada kalmaya karar verdi. Yalnızlıktan hoşlanmadığını bilirsin. | Open Subtitles | إنها تمكث هناك وتعلمين إنها تكره أن تكون وحيده |
Kimin verdiğini bilirsin. | Open Subtitles | مركز خدمات الطلبة يقدمون الوصفات لأي عقاقير وتعلمين هذا |
Kaçmasından sen sorumlusun ve bunu Biliyorsun. | Open Subtitles | أنتي المسئولة عن هروبها وتعلمين أيضاً بأنها لعنة. |
Eğer öğrenirlerse, annenin kovulacağını Biliyorsun. | Open Subtitles | وتعلمين بأن والدتك ستفصل لو أن أحد أكتشف الأمر |
Bu konuda yeteneğim var Biliyorsun. Bunu Biliyorsun. | Open Subtitles | وتعلمين أنني أملك الموهبة لذلك تعلمين ذلك |
Biliyorsun ki, biz çalışanlar patrona hayır diyemeyiz. | Open Subtitles | نحن الموظفين لا نستطيع أن نقول لا لرئيسك وتعلمين ذلك |
Naomi, sen bir hekimsin. Söylediklerinin doğru olmadığını Biliyorsun. | Open Subtitles | نعومي أنت طبيبة، وتعلمين أن هذا ليس صحيحاً |
Ve size karşı bir dava açarsam... bunların hepsini alacağımı da siz biliyorsunuz. | Open Subtitles | وتعلمين أنني لو أحضرت قضية إليك سآخذ كل هذا على أية حال |
- Evet. biliyorsunuz ki serbest kalma şartlarını bozarsanız, | Open Subtitles | وتعلمين أنك إن خرقت شروط إطلاق سراحك |
Çok iyi bir çocuktu Ve biliyor musun? | Open Subtitles | حسنًا , لقد كان ولدًا لطيفًا , وتعلمين ماذا ؟ |