"وتفقدت" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    • kontrol
        
    Yine de bir bakıp kapı ve pencereleri kontrol edebilir miyim? Open Subtitles ومع ذلك, هلى تمانعين لو القيتُ نظرة وتفقدت أبواب ونوافذ منزلكِ؟
    Bir gece akşam yemeği için oradayken bir bahane uydurup üst kata çıktım ve keşif yaptım. Open Subtitles ،لقد تناولت العشاء هناك ذات مرة واعتذرت منهم كنتُ حذقا للغاية، ذهبت للأعلى وتفقدت المكان
    ve sonra senin ona özel olarak aldığın diş macununu kontrol ettim.ve hiç açılmamıştı. Open Subtitles وتفقدت معجون الأسنان الذي جعلتك تشتريه لها ، وهو لم يتم فتحه بعد
    Nicole Garner'ın odasına giren son kişi bir yoğun bakım hemşiresiymiş. Girip entravenozu kontrol etmiş ve yerine dönmüş. Open Subtitles لقد دخلت وتفقدت الحقن الجلدي وعادت لنقطتها
    Kulübende bir hamilelik testi buldum ve buradaki bütün kızları kontrol ettim ve hiçbiri değildi. Open Subtitles لقد وجدتُ فحص حمل في كوخك وتفقدت الفتيات، ولم تكن إحداهن
    Üçte iki banko oldu, sonrasında da okulları ve yuvaları kontrol ettim. Open Subtitles أصبح لدي الآن منطقتين من أصل ثلاث وتفقدت المدارس وحضانات الأطفال
    Dr. Hunt, Bayan Paiz'e ve size gelen aramalara baktım. Open Subtitles بيز " السيّدة أبلغت ", هنت " د. " مكالماتك وتفقدت بالمستجدات,
    İsmi elimizde var ve uçuş listesiyle karşılaştırdım. Open Subtitles لدينا اسمها، وتفقدت بيان الشحنة
    Gizlice sizi yokladım ve çalışmanızı izledim. Open Subtitles تسللت من قبل وتفقدت تقدمكم
    Onunla konuştum ve araştırdım. Open Subtitles وتفقدت بعض الأمور بشانها
    Şimdi, söyle bakalım, eğer dışarı çıkıp, arabanı kontrol edersem hiçbir şey bulmayacak mıyım? Open Subtitles انت تخبرني انه إذا خرجت وتفقدت سيارتك فلن اجد اي شئ؟
    Ağlayan çocuklarımızı kontrol etmek için yukarı çıkarsam gidecek misin? Open Subtitles إن ذهبت للاعلى وتفقدت أطفالنا الذين يبكون ستغادرين؟
    Uçaktan indim, mesjlarımı kontrol ettim ama hiçbirşey yok. Open Subtitles نزلت من الطائرة وتفقدت الرسائل ، لا شيء
    Hayır, gidip kontrol edelim. Open Subtitles هلا ذهبت وتفقدت هذا؟
    Gittim aracındakileri kontrol ettim. Open Subtitles لقد ذهبت وتفقدت سيارتكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more