"ودمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • mahvetti
        
    • yok etti
        
    • yok et
        
    • Mahvoldun
        
    • uçuran
        
    Bu da mutlu bir aileyi mahvetti. Open Subtitles ـ ودمر ذلك ماكانت عليه أسرتنا السعيدة حتى ذلك الحين
    Sigorta dolandırıcılığıyla çok iyi bir ek işti ama sonra internet gelip edebi pornografiyi mahvetti. Open Subtitles لقد كان عمل رائع بجانب الإحتيال على التأمين ولكن أتى الإنترنت بعد ذلك ودمر الإباحية الأدبية
    Ama Trinity'de atom bombası denemelerini görünce araştırmayı bıraktı ve notlarını yok etti. Open Subtitles ولكنه عندما راى اختبار القنبلة النووية في الثالوث اوقف بحثه ودمر جميع الاوراق
    Hem Kürtleri hem Arapları öldürdü. Yolunun üzerindeki köyleri yok etti... ve herkesi öldürdü: Open Subtitles قتل الاكراد والعرب ودمر كل قرية على طريقه
    Yunanlıları aşağıla ve küçük gemilerini yok et. Open Subtitles لتخزِ اليونان، ودمر سفنهم الصغيرة عن بكرة أبيها
    - Mahvoldun, Honor. Open Subtitles ودمر لك، الشرف سانت الغراب.
    Terörist bir saldırı olmadığını söylediler Roy Peters'ı öldüren, ve Kevin Parson'un aracını uçuran kişiyle ilgili olduğundan bahsettiler. Open Subtitles انهم لا يعتبرونه هجوم ارهابي حتي الان ولا يربطونه بذلك الانفجار الذي قتل روي بيترز ودمر سياره كيفن بارسون
    Dürtülerini tatmin etmekten başka bir şey yapmadı ve tüm hayatını da mahvetti. Open Subtitles إنه لم يفعل أي شيء إلا أنه ساير وضعه السيء ودمر الكثير من الحيوات خلال ذلك
    HK: Evet bu zor bir soru, ama bana sorarsanız ve dürüstçe cevaplamam gerekirse, ben sığınma hakkı verirdim, çünkü yaptığının çok cesurca olduğunu düşünüyorum ve bu uğurda tüm hayatını mahvetti, ailesini ve her şeyini. TED ه.ك. : أوه، هذا سؤال صعب، لكن إن سألتني، وإن جاوبت بصراحة، سأمنحه حق اللجوء، لأني أعتقد أن ما فعله عمل شجاع، ودمر حياته بأكملها وعائلته وكل شيء
    Tabii ki o yaptı! Karına tecavüz etti, beynini o mahvetti. Open Subtitles بالطبع يعرفك، لقد إغتصب زوجتك ودمر عقلك
    Bu aptal evimize girdi... ve televizyonu... mobilyalarımızı mahvetti. Open Subtitles .... هذا الاحمق اقتحم منزلنا ...ودمر جهاز التليفزيون بتاعنا ...
    Ve kardeşim 6... ..Baltar'ın ve harika saçlarının itibarını sarsmayı başaramadı ve süreçteki gizli kimliğimizi mahvetti. Open Subtitles وشقيقتي ستة فشل فشلا ذريعا لتشويه سمعة بالتار وشعره حالمة ودمر لنا fracking تغطية في هذه العملية.
    - Yalan söyledi, çaldı, insanları mahvetti. Open Subtitles ـكيفكذب,وسرق,ودمر الناس! ـ أعلم
    Önce, bu sistemi kaybettin ve Grievous geldi ve kalemi yok etti, beni, bir zamanlar ki büyük imparatorluğumdan arta kalanları altüst edip aramak zorunda bıraktı. Open Subtitles اولا , لقد فقدت هذا النظام وقد اتى جريفوس ودمر حصوني كلها
    Ve bunun sonucunda sinirlenen tanrı, kuleyi yok etti ve perişan olmuş adamın yüzü toprağa değdi. Open Subtitles وهو يفعل هذا الرب غضب ودمر البرج ومحى هذا الرجل من على سطر الأرض وأخلط بين لغاته
    Radikal görüşüne karşı çıkan herkesi yok etti. Open Subtitles ودمر أي شخص لم يوافقه آرائه المتطرفة.
    Bir çocuk, bir çırak, ona düşman oldu, her şeyi yok etti. Open Subtitles فتى ، متدرب ، انقلب ضده ودمر كل شيء
    Hızlı ve acımasız olup totemi yok et. Yoksa hepimiz öleceğiz. Open Subtitles كن سريعًا متوحشًا ودمر الطوطم، وإلّا تغمدنا الهلاك.
    Onu yakala, parçala ve Matrix'i yok et. Open Subtitles تتبعه ، ومزقه اربا ودمر الماتريكس
    Mahvoldun, Honor St. Raven. Open Subtitles ودمر لك، الشرف سانت الغراب.
    Sen mi Mahvoldun? Open Subtitles ودمر لك؟
    Yıllar evvel, aynı bu seferki gibi dönen bir rüzgar ortaya çıkartıp fabrikanın duvarını havaya uçuran bir adam vardı. Open Subtitles يشبهه تماما، لقد كان ذلك عجيبا بنفس الملابس وتلك الأشياء ظهرت أيضا ودمر المصنع بأكمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more