| Nasıl bir işe bulaştın bilmiyorum dostum ama diğer takımın elinde büyük oyuncular var. | Open Subtitles | لا أدري ما ورطت نفسك فيه يا صديقي لكن فريقهم يلعب بمهاجمين كبار |
| Bu işe kendin bulaştın. Nafaka isteyen avukatlar peşinde. | Open Subtitles | أنت ورطت نفسك في هذا محامو رعاية الأطفال يزعجونك |
| Hangi işlere karıştın da sıçtığımın... 4 bin dolarına ihtiyacın var? | Open Subtitles | ما الذي ورطت نفسك به. و احتجت إلى أربعة آلاف دولار؟ |
| Nasıl işlere karıştın böyle Peg? | Open Subtitles | نــادي "أرينا" ؟ بالله عليك ما الذى ورطت به نفسك , "بيغى" ؟ |
| Annenin ise kendisini nasıl kötü bir duruma soktuğundan haberi yok. | Open Subtitles | ووالدتكِ لا تعرف كم هي سيئة في موقفها هذا والتي ورطت نفسها فيها |
| Dixon, evet dediğimde, bulaştığın beladan haberim yoktu. | Open Subtitles | ديكسون, عندما قلت نعم لم يكن لدي أي فكرة عن المشاكل التي ورطت نفسك فيها |
| Neye bulaştığını bilmiyorsun, evlat. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما ورطت نفسك فيه يا بني |
| Tamam, bak, kendini neyin içine soktuğunu bilmiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | حسنا، أنصت، انا لا أعرف ما ورطت نفسك به حسنا ؟ |
| İyi bir kız. Ama tanıklık etmeye söz verdiği zaman kendini neyin içine soktuğundan haberi yokmuş. | Open Subtitles | لكن عندما وعدت بالشهادة، لم تكن تعلم ما الذي ورطت نفسها فيه. |
| Ya tertip sen nasıl işlere bulaştın ya? | Open Subtitles | أيها الجندي. ما الذي ورطت نفسك به؟ |
| Vaiz, neye bulaştın böyle? | Open Subtitles | أيها الواعظ,ما الذي ورطت نفسك به؟ |
| Ne? Bir işe bulaştın değil mi? | Open Subtitles | لقد ورطت نفسك في شيء ما ، أليس كذلك ؟ |
| Bu işe nasıl bulaştın? | Open Subtitles | كيف ورطت في كل هذا؟ |
| Nasıl işlere karıştın böyle Peg? | Open Subtitles | نــادي "أرينا" ؟ بالله عليك ما الذى ورطت به نفسك , "بيغى" ؟ |
| - Tatlım, neden bu işe karıştın? | Open Subtitles | - عزيزي، لماذا ورطت نفسك في هذا؟ |
| Sen neden işe karıştın, anlamadım. | Open Subtitles | ولمَ ورطت نفسك؟ |
| Bir an ayrılıyorum, ve kendini soktuğun şu duruma bak. | Open Subtitles | أغادر فأنظر الى ما ورطت نفسك فيه |
| Kendini bu duruma sen düşürdün, iki yüzlü herif. | Open Subtitles | أنت ورطت نفسك أيها المتحامل المنافق |
| Çünkü neye bulaştığın konusunda hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | لأنك لا تعلمين مع من ورطت نفسك |
| Gidipte o bulaştığın bokları gelip benim evime de bulaştıramazsın. | Open Subtitles | ورطت نفسك بهذا الأمر. ولا توّرطني به. |
| Başını ne kadar belaya soktuğunu görüyor musun? | Open Subtitles | هل رأيت مقدار المشاكل التي ورطت نفسك بها ؟ |