Verandaya gel, söyleyeyim. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتكلم تعال إلى الخارج وسأخبرك |
Ta ki anlamsız bir merak beni biraz dürtene kadar Ve sana söyleyeyim bu ortaya çıktığında aptala döndüm. | Open Subtitles | لكن لا يزال هناك، بعض الفضول دعني اقوم بالقليل من التنقيب في الجوار وسأخبرك عندما ظهر هذا كنت مندهشا بشدة |
Bahçe kapısını açık bırakacağım, birşey olursa sana söylerim. | Open Subtitles | سأبقي باب الحديقة مفتوحا، وسأخبرك إذا حدث شيء. |
Ya da en güzeli bana tekne ayarlarsın, ben de sana ne bulduğumu söylerim. | Open Subtitles | أو أفضل من هذا ، أن تأتيني بالقارب وسأخبرك بما أعثر عليه |
Yoktan bir şey var olmaz. Bak sana ne söyleyeceğim. | Open Subtitles | هذه الأمور لا تحدث من تلقاء نفسها وسأخبرك أنا برأيي |
Üçünün de tahtı istediğini söylüyorsun bana. ben de sana zayıf olan prensin istemediğini söylüyorum. | Open Subtitles | أخبرينى أن ثلاثتهم يريدون التاج وسأخبرك أى أمير لا يريد |
Bir ara yürüyüşe çıkalım da sana anlatayım. | Open Subtitles | يمكننا أن نتمشى معاً وسأخبرك بالأمر في أي وقت |
size bir şey söyleyeyim -güzel puro- bir konu var ki, benim uzmanlık alanım. | Open Subtitles | وسأخبرك بشيء سيجار ممتاز هذا جزء واحد أعرفه جيداَ |
Bir gün geri geleceğim, Ve sana diğer tarafta ne olduğunu anlatacağım. | Open Subtitles | سأعود في يومٍ ما وسأخبرك بما في الجانب الآخر |
Sen bana ne yaptığını söyle, ben de sana neden kovulacağını söyleyeyim. | Open Subtitles | قل لي ماذا تفعل، وسأخبرك لماذا يريد زوجي قتلك. |
Ve iki tane daha bulman için gerekeni sana söyleyeyim. | Open Subtitles | وسأخبرك بما تحتاجة لتـعرف كيف تعثر علي الأخرين. |
Neden olduğunu söyleyeyim. Düşük maliyetli. | Open Subtitles | .إنه رائع , وسأخبرك لماذا .إنه يستحق العناء |
Onları bana getirirsen hangisi olduğunu söylerim. | Open Subtitles | أحضرهم إليّ، وسأخبرك بالضبط من هي المطلوبة. |
Bana bir eldiven getir, kasada iz bırakan o mu söylerim. | Open Subtitles | أنت أحضر لي قفازاً، وسأخبرك فيما إذا كان سيترك بصمة على الخزنة. |
Bundan sonra kendi başınasın Ve sana şunu önerebilirim; | Open Subtitles | أنا أؤمن بك لكن ليس في هذا المكان أنت وشأنك منذ الآن وسأخبرك ما أقترح |
Ben o kadar da iyi olmayabilirim belki Frank ama yalnız başına kaldığın zaman değerimi anlayacaksın Ve sana bir şey daha söyleyeyim. | Open Subtitles | لانني ربما لا ابدو كبيراً .. لكن اعتقد اني صفقة ناجحة وسأخبرك شيئا ايضا |
Benim bir teorim var Bay Pinchbleck ve şimdi size nasıl olduğunu söyleyeceğim. | Open Subtitles | عندي نظرية، السّيد بينتشبيك، وسأخبرك كيفه يذهب. |
Yılbaşı arifesinde burada buluşalım. O zaman söyleyeceğim. Jun-sang. | Open Subtitles | ..لنتقابل في ليلة الكريسماس وسأخبرك عندئذ ..جون سانغ |
Bana şişeyi ver, ben de gerçeği anlatayım. Yani benimle kafa mı buluyordun? | Open Subtitles | تعطيني الزجاجة وسأخبرك بالحقيقة تعني أنك كنت تغيظني فقط؟ |
Kapa çeneni bi saniye, sana anlatayım. | Open Subtitles | حسناً, اصمت وسأخبرك |
Aslında var evet, ve bu akşam restoranda sana anlatacağım. | Open Subtitles | نعم , هناك شيء وسأخبرك به الليلة في المطعم |
- Hayır, git ormana işe. Yarın görüşürüz. Sana olanları anlatırım. | Open Subtitles | لا , تبول على الأخشاب , سأراك غدا وسأخبرك كل الأمور |