Tüm ameliyathane ekibi, genel anestezi, hemşireler ve öbür yanımda diğer bir doktor, hepsi hazır. | TED | لدينا فريق عمليات متكامل، تخدير كامل، ممرضات وطبيب آخر يقابلني |
Jüri karşısına sağlam bir savla çıkacağım. Ünlü bir doktor uzman tanığım var. | Open Subtitles | سأقدم لهيئة المحلفين قضية محكمة وطبيب مشهور كشاهد |
- bir doktor, bir avukat, ve bir veteriner -- - Doktor Sue? | Open Subtitles | طبيب، محامي، وطبيب بيطري يتوسل الى البطة |
Hem teknisyen, hem de doktorum. | Open Subtitles | وأحضرنا كلّ أدويتها أنا مخبريّ وطبيب معاً |
Ve elimde, annesinin kanında oksijen eksikliği olan bir uzman doktorum ve hastalardan çıkan her damla sıvıya dokunan tepeden tırnağa tehlikeli maddeyle gezen patologlarım var ve bana söyledikleri tek şey hastalığın ne olmadığı. | Open Subtitles | وطبيب مقيم أمه تعاني من نقص في الاكسجين و أخصائيين في علم الامراض يرتدون بزه من الرأس الى ألاصابع يلمسون كل قطره من سوائل هؤلاء المرضى |
Bir yılda üç mahkûm, beş gardiyan ve bir ruh doktoru. | Open Subtitles | ثلاثة نزلاء وخمسة حراس وطبيب نفسي في غضون عامِ واحد |
Birisini kafasından üç kere vurusun... ve doktorun biri onu yaşatmaya çalışır. | Open Subtitles | تضربين شخص ما .. فيالرأسمرتان،أوثلاثمرات. وطبيب ملعون يحاول إبقائه على قيد الحياة |
Omurga hasarı var mı emin olmak için bir MRI ve sonucu okuyabilecek iyi bir doktor lazım. | Open Subtitles | انت تحتاج لفحص بالرنين المغناطيسي وطبيب مؤهل لقرائتها ليتاكد اذا كان هناك ضرر حادث للعمود الفقري |
Yemek, yaralı adam için bir doktor, bir helikopter ve pilot. | Open Subtitles | طعام، وطبيب للرجل المجروح، ومروحيّة مع طيّار. |
Ölü kardeşinin nakli için evine fatura gönderilen bir kadın var ve ve benim servisimdeki bir doktor prosedürü açık bir şekilde izlememiş. | Open Subtitles | هذا بخصوص إمرأة تم حسابها على نقل اخيها المتوفي وطبيب في دائرة إختصاصي لم يقم بإتباع الإجراءات |
Batı Almanya, 1961 Kirschner adında bir doktor. | Open Subtitles | ألمانيا الشرقية عام 1961، وطبيب اسمه كيرشنر. ليس هناك الكثير لتستمر. |
ve bu adam, Archie Cochrane, bir savaş esiri ve bir doktor, ve bir sorunu var. | TED | هذا الرجل "أرشي كوشران" الذي كان أسير حرب .. وطبيب واجه مشكلة |
Umarım. O, iyi bir adam. İyi bir doktor. | Open Subtitles | أظن ذلك ,انه رجل جيد ,وطبيب جيد |
Bu günlerde ben ve onkolojistim çok konuşuyoruz, çünkü teknik olarak konuşmalarımı eksiksiz yapmam için bu gerekli. Ve doktorum dedi ki, "Bağışıklık sistemi biliyorsun ki, | TED | نتحدثت أنا وطبيب الأورام الخاص بي كثيراً عن هذا الأمر هذه الأيام ، لأنني أحاول أن تكون محادثاتي دقيقة من الناحية الفنية . فقال لي : " أتعلم ، أن جهاز المناعة |
İran Kürdüyüm ve doktorum. | Open Subtitles | أنا كردي إيراني وطبيب |
Hem berbat bir insanım, hem de berbat bir doktorum. | Open Subtitles | أنا شخص مريع وطبيب مريع |
Bu sabah iki sebepsiz cinayet işlenmiş. Bir postacı ve bir psikiyatr. | Open Subtitles | جريمتين قتل صباح اليوم ساعي بريد وطبيب نفسي |
Birisini kafasından üç kere vurusun... ve doktorun biri onu yaşatmaya çalışır. | Open Subtitles | تضربين شخص ما ... فيالرأسمرتان،أوثلاثمرات وطبيب ملعون يحاول إبقائه على قيد الحياة |