"وقد قرر" - Translation from Arabic to Turkish

    • karar verdi
        
    Brad Myers adlı bu lisansüstü öğrencisi 1985 yılında bunu araştırmaya karar verdi. TED هذا طالب الدراسات العليا ويُدعى براد ماير، وقد قرر في عام 1985 أنه سيقوم بدراسة هذا الأمر.
    Emmanuel adında bir arkadaşım bana yardım etti. Benden yaşça büyüktü ve Biafran savaşında, çocuk askerlerden biriydi. Benimle gelmeye karar verdi. TED ولكن كان لدي صديق، إسمه إمانويل، وكان أكبر مني بكثير، وكان جندياً في حرب البيافرا، وقد قرر أن يأتي معي.
    Devrimci parti hanedanlığın ailesine 4 milyon gümüş para ödemeye karar verdi. Open Subtitles وقد قرر الحزب الثوري أن يدفع للعائلة المليكة 4.000.000 قطعه فضيه
    Tim onun dördüncü eşi olmağa en uygun kişi olduğuna karar verdi. Open Subtitles وقد قرر انها ستكون الزوجة الرابعة المناسبة
    Birkaç haftalığına Monte'ye gitmeye karar verdi. Open Subtitles وقد قرر أن ينزل إلى مونتي لاسابيع قليلة.
    O onların duymak istedikleri her şeyi söylemeye karar verdi. Open Subtitles وقد قرر بالفعل أن يقول ما يريدوا سماعه
    Yaklaşık 500 tane. Morfolojik bir analiz yapmak ve zamanla oluşan kalıtımsal tarihlerini çıkarımsamaya çalışmak için onlara tribolit veya salyangoz gibi davranmaya karar verdi. TED وقد قرر أن يتعامل معهم كما لو أنهم ترايلوبيت - ثلاثيات المفصل -، أو الحلازونات وأن يقوم بتحليل أشكالها، ومحاولة إستخلاص تاريخ النسب لهم عبر الزمن.
    Ayrıca, bir seferinde, Brennan 17, Derek'de 14 yaşlarındayken Brennan bir yetenek gösterisine katılmaya karar verdi. Open Subtitles في أحداث المرات، حينما كان (برينين) عمره 17، و (ديريك) عمره 14... وقد قرر برينين... أن يدخل في إحدى عروض الموآهب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more