Tamam, yolun kenarından koş ve su içmeyi sakın unutma! | Open Subtitles | ولا تنسي ان تشربي الماء وتجنبي الكلاب الصغيرة التي تعض |
İlk uyarı ateşi ve sakın unutma... | Open Subtitles | ،طلقة التحذير الأولي ..ولا تنسي |
Bütün bu karmaşayı başlatan o yangında hayatını kaybeden masum kişiye de unutma. | Open Subtitles | ولا تنسي أن شخص بريء قتل في الحريق الذي بدأ كل هذه الفوضى |
Yardıma ihtiyacın olursa duvar panosunu kullabilirsin ve bir harita götürmeyi de unutma, tamam mı? | Open Subtitles | يمكنك أن تستعملي خريطة الحائط اذا احتجتي للمساعدة ولا تنسي أن تحضري خريطة، حسناً؟ |
Güzel, burada gerçek bir kuş yuvası var. Ve unutma. | Open Subtitles | حسناً، إنه عش طير حقيقي الطير مزيف، ولا تنسي.. |
Ve unutma, yardımcı olduğunu düşündüğü şey faydasız. | Open Subtitles | ولا تنسي , بأن هذه المساعدة تعتبر عديمة الفائدة |
Şunu da unutma, Amerika'daki hapishaneler bizim için cennettir. | Open Subtitles | ولا تنسي ، ان السجون الأمريكية تٌعتبر جنة بالنسبة لنا |
- Güzel bir kavis vermeyi unutma. - Evet, ve omuzlar biraz kalkacak. | Open Subtitles | ولا تنسي الحزام الجميل - وارفعي الكم قليلاً - |
Ayrıca unutmayın, hızlı bir şekilde kalori yakıyorsunuz. | Open Subtitles | ولا تنسي أنكِ تحرقين السكريات بسرعة لذا لاستقرار معدل الجلوكوزامين في دمكِ.. |
Bu kadar pohpohlamasan! Parisiyum savaşını sakın unutma! | Open Subtitles | " ولا تنسي معركة " باريسيوم هههههههه |
Seninle kapışabilirim bunu sakın unutma. | Open Subtitles | لا يمكنني اخذك ولا تنسي ذلك |
Fotoğraf çekmeyi sakın unutma. | Open Subtitles | ولا تنسي أن تلتقط صورة |
Biricik, konuşan beyzbol topundan öğrendiğini söylemeyi de unutma. | Open Subtitles | نعم ولا تنسي أن تنوه بأنك سمعت ذلك من صديقك كرة البيسبول الناطقة |
Tamam' tamam. O güzel siyah elbiseni giymeyi de unutma. | Open Subtitles | ولا تنسي لمساتك الخاصة ولا الفستان الاسود المزخرف |
Ve unutma ki, eğer kabul etmeseydik gelmemekle tehdit ettiniz. | Open Subtitles | ولا تنسي انك رفضت ان تأتي الا ان وافقنا على القيام بذلك |
Ve unutma cumartesi barbekü var. | Open Subtitles | .ولا تنسي حفلة الشواء يوم السبت |
Ayrıca bir kasa balık ısmarladığımı da unutma. | Open Subtitles | ولا تنسي بأنّني طلبت صندوق من الأسماك المعلبة |
Ayrıca kurtçukların girmemesi için kafamı alüminyom folyoyla sarmayı da unutma. | Open Subtitles | لا اريد شبيه به اريد مثله تماما ولا تنسي ان تلفي راسي بصفائح المونيوم |
Bilgisayarlardaki bütün sabit diskler de, ve kameraları da unutma. | Open Subtitles | وكل قرص صلب من اجهزة الحاسوب ولا تنسي الكاميرات |
Görevliye bahşiş vermeyi unutma. | Open Subtitles | ولا تنسي أن تتركي بقشيشاً للعامل |
Ayrıca unutmayın Bayan Forman, Steven ve beni de sayın. | Open Subtitles | ولا تنسي سيدة (فورمن) ، يمكنك اعتباري و (ستيفن) قادمين |
Köprüden sonra sağa dönelim. Ve sinyal vermeyi de unutmayın. | Open Subtitles | ،خذي جهة اليمين بعد الجسر ولا تنسي إشارة الإتجاهات |
Kasaba toplantısını da unutmayın. - Teşekkürler Henry. | Open Subtitles | أتمني لك يوم سعيداً، ولا تنسي "إجتماع المدينة"، حسناً ؟ |