Max, bir an için kendin olmayı bırak da sevimli olamaya çalış. | Open Subtitles | ماكس، أخرج من شخصيتك لدقيقة و حاول أن تبدو لطيفا. |
Şimdi koşup başka birini etkilemeye çalış, olmaz mı? | Open Subtitles | و الآن اجري و حاول أن تؤثر بشخص آخر . هلا فعلت ذلك ؟ |
Buraya gel de beni kutudan çıkarmaya çalış. | Open Subtitles | تعال إلى هنا و حاول أن تبعد عنى هذا الصندوق |
Görüşmemizin ortasına doğru pantolonunu çıkarıp kediye giydirmeye çalıştı. | Open Subtitles | في منتصف الطريق أثناء حورانا قام بخلع سرواله و حاول أن يلبسهم إلى القطه .. |
Ve onu patlatmaya çalıştı... ve tüm iltihabı beynine gitti, ve onu öldürdü. | Open Subtitles | و حاول أن يفتحها و دخل كل القيح الى دماغه و مات |
Yardımcım Phillips kızı Megan'ı tutup geri almaya çalıştı ama başka bir Sıçrayan arkasından geldi ve... | Open Subtitles | فيليبس، مساعدي أمسك بابنته ميغان و حاول أن يعيدها |
Buraya gel de beni kutudan çıkarmaya çalış. | Open Subtitles | تعال إلى هنا و حاول أن تبعد عنى هذا الصندوق |
Beni dinlemelisin, biraz düşün ne dediğimi anlamaya çalış. | Open Subtitles | يجب أن تسمعنى, يجب أن تركز معى و حاول أن تفهم ما سأقول |
Geri yaslan, gözlerini kapat ve rahatlamaya çalış. | Open Subtitles | تمدد إلى الخلف و أغمض عيناك و حاول أن تهدأ |
Karının seni terketmesini de düşünmemeye çalış. | Open Subtitles | و حاول أن لا تفكر بشأن هجر زوجتك لك ستعود |
Kağıt kalem çıkar ve arkadaşlarını yakalamaya çalış. | Open Subtitles | أخرج ورقة و قلماً و حاول أن تتابع مع البقية |
Liza-Lu'yla evlen ve onu sevmeye çalış. | Open Subtitles | تزوج لايزا لو و حاول أن تحبها إذا إستطعت |
Kendine bir iyilik yap, korucu. İtibarını korumaya çalış. | Open Subtitles | أسدي خدمةً لنفسكَ أيّها الحارس و حاول أن تحافظ على كرامتك |
Sana söylediğimi yap ve ikna edici olmaya çalış. | Open Subtitles | اسمع , نفّذ ما أخبرتكَ به , و .. و حاول أن تكون مقنعاً |
Evet, bunun, hayatındaki en önemli an olduğunu unutmaya çalış. | Open Subtitles | أجل, و حاول أن تنسى فكرة أن هذه هي أعظم لحظة في حياتك |
Ama geçen gece, ...bir adam gelip sıraya kaynak yapmaya çalıştı, ben de durdurmaya çalıştım. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك في ليلة سابقة, دخل هذا الرجل و حاول أن يتخطى الطابور, وحاولت إيقافه |
Evin satımından bana para vermeye çalıştı ama kabul etmedim. | Open Subtitles | و حاول أن يعرض علي كمية من النقود من بيع المنزل لكني لم آخذ منه شيء |
Sikicin olan vaiz, beni ateşe verip içimdeki şeytanı yakarak çıkarmaya çalıştı, olan bu. | Open Subtitles | القس خاصتك أقحمني وسط النيران و حاول أن يحرق الشر الذي بداخلي، هذا ما حصل |
Ve beni uyandırmak için aşağıya inmeye çalıştı. | Open Subtitles | و حاول أن ينزل إلى الأسفل لإيقاظي |
Anlamlı bir şeyler düşünmeye çalıştı, ama olmadı. | Open Subtitles | و حاول أن يفكر في شيئ ذي معنى لكنه فشل |