| Kendini çok mühim sanma aşkım. O çakmağı çok severdim. | Open Subtitles | لا تمدحي نفسك يا حبي اللعنة أنا مولع بتلك الولاعة |
| İngiltere Kralı beni çağırtmışken, nasıl olur da yatağımda yatarım aşkım? | Open Subtitles | كيف يمكنني النوم في السرير, يا حبي عندما يستدعيني ملك انجلترا؟ |
| Hayır, öylecene gitmeyecek aşkım. Kederle işler bu şekilde yürümüyor. | Open Subtitles | لا, لن يرحل الأمر بعيداً يا حبي هكذا يعمل الحزن |
| Öyle bir duygu ki aşkım, gizleyemem, gizleyemem, gizleyemem." | TED | أنا سعيده جدا ، يا حبي ، لا أستطيع أن أخفيه، لا أستطيع أن أخفيه |
| Oyunu oynamak istiyorsan, kuralları iyi bilmelisin, canım. | Open Subtitles | إذا أردت ممارسة اللعبة,فعليك معرفه القواعد يا حبي |
| Elbette, aşkım. Herkesin garip bir özelliği vardır. | Open Subtitles | بالطبع يا حبي كل شخص له شئ ما فريد من نوعه |
| Seni şefkatimle kucaklıyorum aşkım. | Open Subtitles | سوف أتذكرك بكل ما في العالم من حلاوة ، يا حبي |
| Birisi sana mumları önsevişmede nasıl kullanacağını öğretmeli, aşkım. | Open Subtitles | ينبغي علي شخصاً ما أن يعلمك كيف تستخدمين الشموع في المداعبة يا حبي |
| - Bitti. - Bu şarkıyı çok dinledim, aşkım. | Open Subtitles | لقد انتهي الأمر لقد حفظت هذه النغمة يا حبي |
| - Bitti. - Bu şarkıyı çok dinledim aşkım. | Open Subtitles | لقد انتهي الأمر أنا تذكر هذه النغمة عن ظهر قلب يا حبي |
| Söyle bana aşkım sana dönmemi ve yeniden birlikte yaşamamızı dilemiş miydin? | Open Subtitles | أخبريـني ، يا حبي هل ترغبين أن أعود وأعيش معكِ مرة أخرى ؟ |
| Her gece öter, nar ağacında, şuradaki inan bana aşkım, o bülbülün sesiydi. | Open Subtitles | في الليل هي تغني على شجرة الرمان يون صدقني يا حبي ، لقد كان العندليب |
| Bak, aşkım, doğu semalarını süsleyen şu ayrılık bulutlarına. | Open Subtitles | اسمعي يا حبي اي حسود يريد أن يخرب نسيج السحب المنفصلة في الشرق |
| Korku bana göre değil, aşkım. Bana sadık kalacağını ona söylemiştim. | Open Subtitles | لا تخشى علي يا حبي أخبرته أنك ستكون الصالح لي |
| Moni, Moni, lütfen aşkım. Onlar daha çocuk. | Open Subtitles | موني, موني, أرجوك يا حبي إنهم مجرد أطفال |
| Hakiki aşkım, taparcasına sevdiğim bu gece tiksindiğim şeylerden bahsetmek niyetindeyim. | Open Subtitles | يا حبي الحقيقي، ومعشوقتي أحدثك الليلة عن أمور بغيضة |
| Özel yeteneklerimin sana ilham getirmesini istiyorum, aşkım. | Open Subtitles | أردت إستخدام مواهبي لأجلب لكَ الالهام يا حبي. |
| Sanırım bir çeşit çimento kerhanesinde kalıyorum, aşkım. | Open Subtitles | حسنا , أنا أعتقد أني أمكث في ماخور اسمنتي من نوع ما يا حبي |
| Dünyanın tüm güzellikleri seninle olsun, canım. | Open Subtitles | سوف أتذكرك بكل ما في العالم من حلاوة ، يا حبي. |
| Adamı yakalasak bile o paranın kuruşunu bulamayacağımıza eminim canım. | Open Subtitles | حتى لو قمنا بإمساك الرجل كما تعلمون, فأشك حقاً من رؤيتك لفلس من ذلك المال أبداً مجدداً يا حبي |
| Özrün kabul edildi, fakat bu senin Matematik öğretmenine kalmış canım. | Open Subtitles | تم قبول اعتذارك ولكن هذا عائد لمعلمك يا حبي |