"يا ريت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Rhett
        
    Ve senin milyonların var Rhett. Rehin olarak neyin var? Open Subtitles الأمور في أسوأ حال وأنت تملك الملايين يا ريت
    Rhett, hayatımda ilk kez, yaptığım birşeyden dolayı üzgün olmayı öğreniyorum. Open Subtitles لأول مرة يا ريت أعرف الشعور بالندم على شيء فعلته
    Rhett, ne kadar da güzel, ama ama bunu kimseye söyleme, tamam mı Rhett? Open Subtitles كم هذا رائع يا ريت لكنك لم تخبر أحداً بهذا أليس كذلك يا ريت ؟
    Rhett, Tara'yı eski haline döndürmek için herşeyi verirdim. Öyle mi? Open Subtitles سأضحي بأي شيء لتعود تارا إلى ما كانت عليه قبل الحرب يا ريت
    Sen kendini beğenmiş, kötü kalpli bir serserisin Rhett Butler! Open Subtitles أنت حقير وأسود القلب ومخادع يا ريت بتلر
    Biliyorsun ki Rhett, paranın payı var. Open Subtitles أنت تعرف يا ريت أن المال ضروري
    Pırlanta bir yüzük lütfen. Kocaman olsun, Rhett. Open Subtitles خاتم الماس خاتم ذو ماسة كبيرة يا ريت
    Rhett, hoşça kal öpücüğü vermeyecek misin? Open Subtitles ألن تقبلني قبلة الوداع يا ريت ؟
    Beni asla köşeye sıkıştıramaz ya da korkutamazsın, Rhett Butler. Open Subtitles وأنت لن تحرجني أبداً يا ريت بتلر أوتخيفني!
    Rhett, ölüyor olamaz, olamaz! Open Subtitles لا يمكن أن تموت يا ريت لا يمكن
    Ah ne kadar da tatlı! Ah Rhett, bu harika, harika! Open Subtitles إنه بديع يا ريت
    Rhett, ben hallederim. Open Subtitles دعني أقوم بهذا يا ريت
    Öyle mi Rhett? Open Subtitles حقاً يا ريت ؟ لماذا ؟
    Rhett söyle bana tam olarak nerede? Open Subtitles -أخبرني يا ريت أين تدور هذه المعركة ؟
    Ama Rhett, çok fazla ölen var. Open Subtitles لكن هناك كثيرين غيره يا ريت
    Rhett çok korkuyorum. İşte buna inanmam. Open Subtitles أنا خائفة جداً يا ريت
    Sen bir aptalsın, Rhett Butler. Open Subtitles أنت أحمق يا ريت بتلر
    Rhett, bana karşı çok iyisin. Open Subtitles كم أنت طيب معي يا ريت
    Rhett, herkes kıskanmaz mı? Open Subtitles ألن يغار منا الجميع يا ريت ؟
    Hoşça kal, Rhett. Open Subtitles إلى اللقاء يا ريت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more