"يبدو جيدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi görünmüyor
        
    • güzel görünüyor
        
    • kulağa hoş geliyor
        
    • İyi fikir
        
    • iyi gibi
        
    • Bana uyar
        
    • iyi görünmek
        
    • İyi gözüküyor
        
    • Harika görünüyor
        
    • kulağa güzel geliyor
        
    • iyi görünüyor
        
    Anlaşma yapıyoruz, kayıplara karışıyorsun. Bu iyi görünmüyor, dostum. Open Subtitles نحن نقيم صفقة, انت تختفى لا يبدو جيدا, صديقى.
    Bayan Matthews sizin için işler iyi görünmüyor. Open Subtitles اذا ، سيدة ماثيوز أنه لا يبدو جيدا بالنسبة لك
    - Bu da güzel görünüyor. Open Subtitles أوه، حسنا، تعرف، يبدو جيدا أيضا
    Evet kulağa hoş geliyor. Kulağa doğru gibi geliyor. Open Subtitles .نعم , ذلك يبدو جيدا ً . ذلك يبدو صحيحا ً
    İyi fikir. Open Subtitles نعم هذا يبدو جيدا
    - Evet, Beş Paralık, bırak. - Pek iyi görünmüyor. Open Subtitles نعم, تو بيت اتركه انه لا يبدو جيدا
    Tamam, Bu yara iyi görünmüyor. Bu kurşunu... Open Subtitles أوكي, هذا الجرح لا يبدو جيدا ... أحتاج أن
    Sana inanıyorum. Ama durum pek iyi görünmüyor. Open Subtitles أنا أصذقك لكن الوضع لا يبدو جيدا
    güzel görünüyor. Bak, ne kadar yakışmış. Open Subtitles يبدو جيدا انظر انظر كم يبدوا جيدا
    Evet buradan güzel görünüyor. Open Subtitles انا ارى ذلك، يبدو جيدا بالخارج
    Tamam, güzel görünüyor. Open Subtitles حسنا، يبدو جيدا.
    Evet kulağa hoş geliyor. Kulağa doğru gibi geliyor. Open Subtitles .نعم , ذلك يبدو جيدا ً . ذلك يبدو صحيحا ً
    kulağa hoş geliyor, ama ispatlayabilir misin? Open Subtitles حسنا، يبدو جيدا نظريا، لكن، أيمكنك إثباته؟
    Bu kulağa hoş geliyor ama o aptal üniformaların içinde hiç kendim gibi değilim. Open Subtitles حسنا هذا يبدو جيدا لكن أنا بالتأكيد لا أشعر بنفسى فى هذا الزى الغبى
    Dışarıdan yemek iyi fikir. Open Subtitles التيك آت يبدو جيدا
    Evet. İyi fikir. Open Subtitles نعم، نعم، هذا يبدو جيدا.
    Sence nasıl? - İyi gibi. Open Subtitles . يبدو جيدا ً , سنظل مختفين لبرهة
    Bana uyar. Open Subtitles وانت الى مكانك وانزلك هناك هذا يبدو جيدا بالنسبه لى
    Eğer Castro'nun bildiği iki şey varsa bunlar yeşiller içinde iyi görünmek ve eğitimli doktorlardır. Open Subtitles و إن كان يعلم شيئين فهو أن يبدو جيدا بالأخضر و يدرب الأطباء
    Kızınız olacak. Ve plasentanın yeri iyi gözüküyor. Open Subtitles ووضع البشيمة يبدو جيدا
    Harika görünüyor, ama gerçekte karşı konulamaz bir güçle mücadele ediyoruz. Open Subtitles هذا يبدو جيدا ولكننا واقعيا نتعامل مع قوى يصعب التنبؤ بها
    kulağa güzel geliyor ama, düşüncesi korkunç. Open Subtitles حسنا, هذا يبدو جيدا ، لكنه شعوررهيب.
    Yağ yok. İyi görünüyor. Hâlâ iyi görünüyor. TED لا دهن عليه. امم يبدو جيدا. إنه يبدو حقا جيدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more