Şu avukatlar böyle çok kısa davalarda bile konuşurlar da konuşurlar. | Open Subtitles | أولئك المحامين يتكلمون ويتكلمون، حتى عندما تكون القضية مفروغ منها مثل هذه. |
Amerikalılar genelde Almanca'yı çok kötü bir aksanla konuşur... ama senin aksanın... gerçekten berbat. | Open Subtitles | تعلمين،عادة، الأميركيين يتكلمون الألمانية بلكنة سيئة للغاية لكن لهجتك رائعه حقا |
Ama garaj satışı ve tekne havuzlarından bahsediyorlar. | Open Subtitles | إنها جميلة حقا وهم يتكلمون عن سوق المقايضة وحوض القوارب |
- Hepsi çiftçi. Çiftçiler gübre ve kadınlardan başka bir şey konuşmaz. | Open Subtitles | فلاحون يتكلمون عن لا شئ إلا المحاصيل و النساء |
Evlerin içlerinde anneler babalar çocukları ile konuşuyorlardı bunun hakkında. | TED | لقد كان يدور في المنازل، أمهات وآباء يتكلمون عنه مع أطفالهم. |
O makaleden konuşmasınlar da neden konuşurlarsa konuşsunlar. | Open Subtitles | وجعلهم يتكلمون في أي شيء ما عدا تلك المقالة اللعينة |
Bu sadece seks çalışanlarını konuşurken dinlemek değil, aynı zamanda sesimizi artırmak. | TED | ذلك لا يعني فقط سماع محترفي الجنس عندما يتكلمون ولكن تضخيم أصواتنا. |
İnsanlar konuşmuyor, Harry. | Open Subtitles | إلى أي مدى وصلتم؟ الناس لا يتكلمون يا هاري |
Pek iyi bir fikir değil. Brett'le artık fazla konuşmuyorlar. | Open Subtitles | لست فكرة جيدة هى و بريت لا يتكلمون مع بعض بعد الان |
Senin şu sert konuşmaya çalışan korkak askerlerini dinlemeye bayılıyorum. | Open Subtitles | أحب الإستماع لجنودك النمل هؤلاء يحاولون أن يتكلمون بلهجة قاسية |
Susmaları gereken yerde konuşurlar. Her neyse... | Open Subtitles | يتكلمون حينما ينبغى أن يستمعوا و لكن على أى حال |
Susmaları gereken yerde konuşurlar. Her neyse... | Open Subtitles | يتكلمون حينما ينبغي أن يستمعوا و لكن على أي حال |
Sen de bilirsin, insanlar eninde sonunda konuşur. | Open Subtitles | انت تعرف نفسك، انهم يتكلمون دائما في النهاية. |
Onlar değişik konuşur. Bir kelimesini bile anlamayacaksın. | Open Subtitles | هم جميعا يتكلمون بطريقة غريبة لن تستطيع فهم اي كلمة |
Grand caddesindeyiz, burada bir grup siyah ateş ediyor arabaları yakıyor ve devrimden bahsediyorlar. | Open Subtitles | أننا في غراندريفر و وست غراند معظم السود يقتلون ويحرقون السيارات يتكلمون عن ثورة |
Dostlarım, konuşanlar bir şey bilmez, bilenlerse konuşmaz. | Open Subtitles | الذين يتكلمون، لا يعرفون والذين يعرفون، لا يتكلمون |
Hayatım boyunca, bu türden deneyimler yaşayan kadınlar, arkadaşlar ve iş arkadaşları gördüm ve bunlar ile ilgili nadir olarak konuşuyorlardı. | TED | لذلك خلال حياتي، رأيت نساء أُسر و أصدقاء و زملاء يعيشون مثل هذه التجارب و نادرًا ما يتكلمون عنها. |
Bırak konuşsunlar. Ben sana bir şey söyleyeyim. | Open Subtitles | حسنا دعيهم يتكلمون سأخبركِ شيئا واحدا |
Unutmayın, çoğu insan konuşurken genellikle gayrı resmîdir. | TED | تذكر أن معظم الناس عادة غير رسميين جداً عندما يتكلمون. |
İnsanlar artık bu şekilde konuşmuyor. | Open Subtitles | الناس لا يتكلمون في الواقع بتلك الطريقة. |
Evet, onu denedik ama yeni yönetim alna su damlatma yöntemini kaldırdığından beri konuşmuyorlar. Eğer konuşabilseydik bile, onlara güvenmek için hiçbir sebebimiz yok. | Open Subtitles | لقد حاولنا ولكن الأدارة الجديدة جعلت العملاء لا يتكلمون |
Erkekleri nasıl kadına karşı şiddet hakkında konuşmaya çağırabilirdik? | TED | كيف لنا ان نجعل الرجال يتكلمون عن العنف ضد النساء و البنات |
Ama ormanda dolaşanlar onların çok güzel Fransızca konuştuklarını duyar. | Open Subtitles | لكن لو مشيت خلال الغابة تسمعهم يتكلمون الفرنسية أكثر إتقانا |
Genellikle geçmişi yaptığımız savaşlarla tanımlarız, insanların savaştan öncesi ve sonrasındaki olan olaylar hakkında konuştuğu. | Open Subtitles | نقوم عادة بتقسيم ماضينا بحسب الحروب التي خضناها حيث تجد الناس يتكلمون عن الأمور قبل الحرب وعن عالم ما بعد الحرب. |
Aslını söylemek gerekirse, annem çoğu insanın saçma konuştuğunu söyler ve dinlemeye değmezmiş. | Open Subtitles | فظيع سيئ دعوني أقول لكم كل الحقيقة أمي تقول أن أكثر الناس يتكلمون كلام كالقمامة و هو لا يستحق أن يُسمع |
Ve Başkan karşımıza çıkmış, yanında onu destekleyenler ve sallabaşlarıyla savaş hakkında mutlu mesut konuşuyordu. | Open Subtitles | وها هو الرئيس محاط بمسانديه ورجاله الآليين يتكلمون بسعادة عن حربه |
Didi ve Mama Dell konuşmazlar bile. | Open Subtitles | ديدى وماما ديل لا يتكلمون مع بعضهم البعض ابدا |