Bir çocuğu evde yalnız bırakmak hiç hoş değil. Başıma bir şey gelebilirdi. | Open Subtitles | ليس من الجيد أن تترك طفلة وحدها ربما يحدث شيئا |
Bir çocuğu evde yalnız bırakmak hiç hoş değil. Başıma bir şey gelebilirdi. | Open Subtitles | ليس من الجيد أن تترك طفلة وحدها ربما يحدث شيئا |
Bunu elinden çıkarıyorsan gerçekten ters bir şey olmalı. | Open Subtitles | سوف يحدث شيئا سىء اذا اضعت هذة المهمة من يديك |
Bunu elinden çıkarıyorsan gerçekten ters bir şey olmalı. | Open Subtitles | سوف يحدث شيئا سىء اذا اضعت هذة المهمة من يديك |
Diyorum ya Johnny, hiçbir şey olmadı. Hep rahip konuştu. | Open Subtitles | اقول لك يا جونى لم يحدث شيئا ابدا القس هو من تولى الحديث |
Odaya girdim ve o sessizce yanaştı sonuçta ABD'nin Başkanı ve hiçbir şey olmadı, yemin ederim. | Open Subtitles | عندما دخلت، اقترب مني وحصل ذلك الشيء انه رئيس الولايات المتحدة ولم يحدث شيئا. |
Angel, bir şey olmalı. Yardım et. | Open Subtitles | ملاك, سوف يحدث شيئا اى شىء, ساعدنى |
Odaya girdim ve o sessizce yanaştı sonuçta ABD'nin Başkanı ve hiçbir şey olmadı, yemin ederim. | Open Subtitles | عندما دخلت، اقترب مني وحصل ذلك الشيء انه رئيس الولايات المتحدة ولم يحدث شيئا. اعدك بذلك |
Ateş hattının ortasındaydı ama ona hiçbir şey olmadı! | Open Subtitles | لقد كان بخير داخل خط النيران ولم يحدث شيئا له |
İnsanlar ortadan birer birer yok olurken ben burada yaşıyordum ve bana hiçbir şey olmadı. | Open Subtitles | حسناً حينما بدأت حوادث الاختفاء عشت هنا لوحدي ولم يحدث شيئا لي |