"يرك" - Translation from Arabic to Turkish

    • görmedi
        
    • Seni görmemiş
        
    • görmediği
        
    • göstermedi
        
    Ayrıca Dalchimsky ne seni ne de Amerika'daki kontağımızı hiç görmedi. Open Subtitles بالإضافة، دالشميسكي لم يرك أو مصدر معلوماتنا الأمريكي
    Mariano için endişelenme, Seni, gömerken görmedi. Open Subtitles لا تقلق بشأن ماريانو، فهو لم يرك وأنت تدفنهم
    İnsanlar gelip duruyor. Kimse Seni görmemiş. Open Subtitles طوال اليوم والناس يأتون ولم يرك أحد
    Evet, kimse Seni görmemiş. Open Subtitles لم يرك أحد
    Tek bildiğimiz babamın seni bir daha görmediği. Open Subtitles كل ما نعلمه أن أبانا لم يرك مجددًا
    Daha önce hiç kimsenin görmediği şekilde. Open Subtitles كما لم يرك .. أحد من قبل
    Ve ne yaptığını sana hiç göstermedi. Open Subtitles ولم يرك أبداً ما الذي كان يفعله.
    Kimse seni haftalardır görmedi, seni son gördüğümde Howdy ve Doody seni güzelce bağlamıştı. Open Subtitles لم يرك احد منذ اسابيع هاودي ودودي اغلقو عليك جيدا
    Seni başka kimse görmedi, değil mi? Open Subtitles بالنسبة لذلك, لم يرك أحد, أليس كذلك؟
    İzleyici yerleştirdin ve kimse görmedi, değil mi? Open Subtitles ابتعدت عن التتبع؟ لم يرك أحدًا؟
    Seni kimse çatışmada görmedi. Open Subtitles لم يرك أحد تقاتلين
    Onu gördün. O seni görmedi. Başın belada. Open Subtitles لقد رأيته، وهو لم يرك
    Ray'i aradım. Seni görmemiş bile! Open Subtitles إتصلت بـ(راي) ولم يرك
    Ray'i aradım. Seni görmemiş bile! Open Subtitles إتصلت بـ(راي) ولم يرك
    Bir gün geri döneceksin, Louie, kimsenin görmediği bir halde. Open Subtitles يوماً ما ستعود، (لوي)، كأن لم يرك أحد
    Rozetini falan göstermedi mi? Dedim ya, hayır! Open Subtitles هو لم يرك ولاشيئ ؟
    - Sana "Geçen günler"i göstermedi. Open Subtitles هو لم يرك الأيام الماضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more