Doktorlar, borsacılar ve avukatlar polisler, itfaiyeciler ve temizlik işçileriyle yan yana yaşıyor. | Open Subtitles | حيث يسكن الاطباء وسماسرة البورصات والمحامين بجوار رجال الشرطة والاطفائيين ورجال الصرف الصحي |
Eğer hala bitişiğimizde yaşıyor olsaydı sigorta şirketi ile bir sorun yaşamayacaktı. | Open Subtitles | إذا كان مازال يسكن بجانبنا لما كان لديه هذه المشكله مع التأمين |
Komşu evde bir vampir oturuyor ve eğer kendimi korumazsam beni öldürecek. | Open Subtitles | هناك مصاص للدماء يسكن بجواري سيقتلني اذا لم احمي نفسي |
Oh, tamam, iyi, ben, o yakın yaşayan birini istiyorum düşünüyorum | Open Subtitles | أوه ، حسناً ، أعتقد أنها سترغب برجل يسكن في الجوار |
10. ipucu kedi sahibinin, Blend içen Danimarkalı'nın yanında yaşadığını belirterek onu 1. eve yerleştiriyor. | TED | فإن المفتاح العاشر يخبرك بأن مالك القطة يعيش بجوار الدنماركي مدخن البليند، مما يجعله يسكن في المنزل الأول. |
Çalışırken burada kalıyor. | Open Subtitles | كلاهما يسكن هناك إنه يقيم هنا عندما يكون لديه عمل |
2 milyondan fazla insanın yaşadığı Oregon'daki en büyük şehir olan Portlande 1 saatlik sürüş mesafesinde. | TED | يمكن الوصول إليه في رحلة تستغرق ساعة واحدة من مدينة بورتلاند، وهي أكبر مدينة بأوريغون، حيث يسكن مليوني شخص. |
Ama bugün gelip Bay Raskolnikov burada mı yaşıyor, diye sordum. | Open Subtitles | ولكني سألت اليوم هل هنا يسكن السيد راسكولنيكوف؟ |
Ama o aynada yaşıyor. Seni öyle yakalıyor, aynadan geliyor. | Open Subtitles | ولكنه يسكن في المرآة هكذا ينال منك، من المرآة |
Yakında bir yerde yaşıyor. Araba kullanmak kafasını karıştırırdı. | Open Subtitles | القاتل يسكن بالجوار ربما يكون مرتبكاً أثناء القيادة |
Buradan beş dakika mesafede, Inglewood'da oturuyor. | Open Subtitles | إنه يسكن على بعد حوالي خمس دقائق من هنا في إنغلوود |
Bu yaşa geldi, hala annesiyle oturuyor. | Open Subtitles | بعد كل هذه السَنَوات لا يزال يسكن مع أمه |
Çünkü kulübede yaşayan adamın, bizi öldürmeye çalışanlarla nasıl başa çıkacağımızı söyleyeceğini umuyorum. | Open Subtitles | لأن الرجل الذي يسكن بالكوخ يستطيع إخبارنا ماذا نفعل حيال من يريدون قتلنا |
Bizim aşağı caddedeki sarı evde yaşayan adamı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر الرجل الذي كان يسكن بشارعنا في المنزل الأصفر؟ |
O yaşlı ve burada Sam Hunt adlı bir fotoğrafçının yaşadığını düşünüyor. | Open Subtitles | أنه عجوز جداً , ويعتقد أن مصور يدعى "سام هانت" يسكن هنا |
Burada uzun zamandır kimsenin yaşadığını sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أظن أن أحداً يسكن هنا منذ فترة طويلة. |
Şimdi kim benimle ve ailemle Los Angeles'ta kalıyor, tahmin edin. | Open Subtitles | خمنوا من يسكن معي و مع عائلتي في لوس انجلس؟ |
Ve, Asya'nın en büyük LGBT gurur yürüyüşünün büyükannemlerin yaşadığı mahalleden birkaç blok ötede yapıldığını öğrendik. | TED | وعلمنا أن أكبر حفل للمثليين في آسيا يقام على بعد عدد من الأحياء السكنية من المكان الذي يسكن فيه أجدادي. |
Kimse istediği yerde yaşamıyor. Hayalimdeki yerde yaşamak istiyorum ben, tamam mı? | Open Subtitles | .لا أحد يود العيش حيث يسكن فإنهم يريدون العيش في الخيال، إتفقنا؟ |
Yan dairede oturan adam sürekli "Balkonumda jakuzi var." deyip duruyordu. | Open Subtitles | نعم الشاب الذي يسكن بجوراي دائما هكذا لدي جاكوزي في شرفتي |
Rüyamda gördüğüm büyük tapınağı yapacağına söz ver, ...böylece tanrının, insanları arasında, görkemli bir evi olur. | Open Subtitles | عاهدنى بأنك سوف تقوم ببناء المعبد القوى الذى حلمت به حتى يكون للرب مكان يسكن به بين شعبه |
Demek istiyorum ki, Tanrım, bir alış veriş merkezinin dışında yaşıyordu. | Open Subtitles | إنني وضيعة , يا للمسيح لقد كان يسكن علي عربة تسوق |
Dokturu, ya arkadaşlarında ya da pansiyonlarda kaldığını söyledi. - Bazen sokakta yatarmış. | Open Subtitles | قال طبيبه إنه كان يسكن مع أصدقائه في نزل وفي الطرقات أحياناً |
Diğer seçeneklerimi gözden geçirdim hikâyelere göre burada gizli ilime sahip biri yaşıyormuş. | Open Subtitles | استنفدت خياراتي، وكل القصص تقول أن الرجل الذي يسكن هنا لديه علم سري. |
İçinde Rotwang, Mucit, yaşar. | Open Subtitles | الرجل الذي يسكن هناك يدعى روتوانج المخترع |
Söylenen şu ki, evde Kings Üniversitesi'nde görevli bir müzik profesörü oturuyormuş. | Open Subtitles | لقد قال ان هذا المنزل كان يسكن به بروفيسور فى الجامعة |
Birbirlerinin en iyi arkadaşlarıymışlar. Gel gör ki, kötü bir adam delikanlının apartmanında ikamet ediyormuş. | Open Subtitles | ولكن كان هنالك شرير يسكن في المبنى الذي يسكن به الصبي |